Translation of "Sensitive matter" in German

In my opinion, that is an unacceptable situation for this highly sensitive matter.
Das ist meines Erachtens für diese hochsensible Materie eine unakzeptable Situation.
Europarl v8

This is a sensitive matter and one that I do not wish to avoid;
Das ist eine heikle Angelegenheit, die ich nicht links liegen lassen möchte.
Europarl v8

In many Member States it has been a very sensitive and complicated matter.
In vielen Mitgliedstaaten ist diese Thematik sehr heikel und kompliziert.
Europarl v8

This subject is covered in both reports, but it is a sensitive matter.
Sie wurde in beiden Berichten angesprochen, ist jedoch ein sehr sensibles Thema.
Europarl v8

In such a sensitive matter, boldness and prudence should go hand in hand.
In einer so heiklen Frage müssen Kühnheit und Umsicht Hand in Hand gehen.
Europarl v8

No offense, but why would we outsource such a sensitive matter?
Nichts für ungut, aber warum sollten wir eine solch sensible Angelegenheit auslagern?
OpenSubtitles v2018

On the phone you mentioned this was a sensitive matter.
Am Telefon sagten Sie, es wäre eine sensible Angelegenheit.
OpenSubtitles v2018

As I said, it's kind of a sensitive matter.
Wie ich schon sagte, es ist eine sensible Angelegenheit.
OpenSubtitles v2018

It's an extremely sensitive matter concerning Federation security.
Es ist eine sensible Angelegenheit, die die Sicherheit der Föderation betrifft.
OpenSubtitles v2018

Mr Cox and Mr Killilea drew our attention to a sensitive matter.
Die Herren Cox und Killilea haben unsere Aufmerksamkeit auf eine heikle Angelegenheit gelenkt.
EUbookshop v2

Sorry, I have a sensitive matter to take care of.
Verzeih, aber ich muss eine heikle Angelegenheit abschliessen.
OpenSubtitles v2018

This is a very sensitive matter for me.
Das ist eine sehr heikle Angelegenheit für mich.
OpenSubtitles v2018

It's rather a sensitive matter.
Es geht um eine ziemlich heikle Angelegenheit.
OpenSubtitles v2018

In fact, it's a highly sensitive matter that requires the utmost discretion.
Vielmehr ist es eine hochsensible Angelegenheit, die höchste Diskretion erfordert.
OpenSubtitles v2018

This is a sensitive matter, but I must go straight to the point.
Das Thema ist heikel, aber ich muss zur Sache kommen.
OpenSubtitles v2018

Reversal of the burden of proof is already a very sensitive matter in its own right.
Das Thema der Beweislastumkehr ist an sich schon schwierig genug.
Europarl v8

Evidently, this was a sensitive matter for the police.
Offensichtlich war dies ein heikles Thema für die Polizei.
ParaCrawl v7.1