Translation of "Sensor probe" in German

A built in light sensor in the probe recognize day/night modes.
Ein eingebauter Lichtsensor in der Sonde erkennt Tag / Nacht-Modi.
ParaCrawl v7.1

The measurement pickup of the probe sensor and the measurement pickup of the acceleration sensor can be of the same kind.
Der Messgrößenaufnehmer des Tastsensors und der Messgrößenaufnehmer des Beschleunigungssensors können gleichartig sein.
EuroPat v2

Moreover, the acceleration sensor 65 is fastened in the vicinity of the probe sensor 7 .
Außerdem ist der Beschleunigungssensor 65 in der Nähe des Tastsensors 7 befestigt.
EuroPat v2

Preferably, the sensor in the probe is also the sensor in the measuring device.
Vorzugsweise ist der Sensor des Messkopfes derselbe Sensor wie der Sensor der Messeinrichtung.
EuroPat v2

This can be done by means of one and the same sensor or probe.
Dies kann mit ein und demselben Sensor bzw. Messkopf geschehen.
EuroPat v2

There is a Pt-100 temperature sensor inside the probe, allowing measurements at low levels.
Ein Pt-100-Temperatursensor in der Sonde ermöglicht Messungen bei niedrigen Füllständen.
ParaCrawl v7.1

A measuring amplifier for the evaluation of a Pt100 sensor in the probe is built-in.
Ein Messverstärker zur Auswertung eines in der Sonde vorhandenen Pt100-Sensors ist integriert.
ParaCrawl v7.1

I have established a relay link with the sensor probe we left on the perimeter of the nebula.
Ich habe eine Verbindung zu der Sonde, die wir am Rand des Nebels ließen.
OpenSubtitles v2018

Prepare a class-one sensor probe.
Setzen Sie eine Sensorsonde aus.
OpenSubtitles v2018

Such a detection means may be a sensor, a probe, etc.
Eine derartige Erfassungseinrichtung kann ein Sensor, eine Sonde, ein Messfühler und dergleichen sein.
EuroPat v2

The measuring device 64 may also have a similar second cross rail 78 with the second sensor probe 72 .
Außerdem kann die Messvorrichtung 64 eine gleichartige zweite Traverse 78 mit dem zweiten Messfühler 72 aufweisen.
EuroPat v2

Furthermore, the measurement pickup of the acceleration sensor and the measure value pickup of the probe sensor can have the same orientation.
Weiterhin kann der Messgrößenaufnehmer des Beschleunigungssensors und der Messgrößenaufnehmer des Tastsensors dieselbe Orientierung aufweisen.
EuroPat v2

By placing a screwdriver in the phase socket, the sensor probe is pressed against the insulated wire.
Durch Plazieren eines Schraubendrehers in der Phase Buchse wird die Sensorsonde gegen den isolierten Draht gepresst.
ParaCrawl v7.1

The measurement is based on contact free infrared reading of the reflection of the skin surface and read with a specific sensor within the probe.
Die Messung basiert auf berührungsloser Infraroterfassung der Abstrahlung der Hautoberfläche durch einen Spezialsensor in der Sonde.
ParaCrawl v7.1

Contact sensor 20 and reference sensor 21 of probe 12 are NTC or PTC resistors, each connected across respective resistors 39 and 40 to a voltage source designated as +.
Der Kontaktfühler 20 und der Referenzfühler 21 der Sonde 12 sind NTC- oder PTC-Widerstände, die je über einen Widerstand 39 bzw. 40 an eine mit + bezeichnete Spannungsquelle angeschlossen sind.
EuroPat v2