Translation of "Sent to you" in German

We sent the details to you even before acceptance.
Wir haben Ihnen die Einzelheiten noch vor der Annahme übermittelt.
Europarl v8

I was told that this study had been sent to you personally.
Mir wurde gesagt, diese Studie sei Ihnen persönlich gesandt worden.
Europarl v8

Have you been informed that the dossier is being sent to you again?
Wurde Ihnen mitgeteilt, dass Ihnen das Dossier erneut übermittelt wird?
Europarl v8

That can be found in the exhaustive explanation which has been sent to you.
Diese ist in der Ihnen übermittelten ausführlichen Begründung enthalten.
Europarl v8

I sent it to you two days ago.
Ich habe es dir vor zwei Tagen geschickt.
Tatoeba v2021-03-10

I sent an email to you.
Ich habe dir einen Netzbrief geschickt.
Tatoeba v2021-03-10

I've been sent to relieve you.
Man hat mich geschickt, um Sie abzulösen.
Tatoeba v2021-03-10

You don't even know who sent this to you.
Du weißt doch noch nicht einmal, wer dir das geschickt hat.
Tatoeba v2021-03-10

It is He who has sent down to you the Book.
Er ist es, Der dir das Buch herabgesandt hat.
Tanzil v1

We have not sent you to be their guardian.
Und Wir haben dich nicht als Sachwalter über sie gesandt.
Tanzil v1

And thus We have sent down to you the Qur'an.
Und so haben Wir das Buch zu dir hinabgesandt.
Tanzil v1

I am a trustworthy Messenger sent to you.
Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter.
Tanzil v1

We have sent down to you a Book which has a reminder for you.
Wir haben ein Buch zu euch hinabgesandt, in dem eure Ermahnung steht.
Tanzil v1

We have sent down to you a Book, containing your message.
Wir haben ein Buch zu euch hinabgesandt, in dem eure Ermahnung steht.
Tanzil v1

This is the ordinance of God, which He sent down to you.
Das ist die Anordnung Gottes, die Er zu euch herabgesandt hat.
Tanzil v1

Certainly We have sent down to you a Book in which there is an admonition for you.
Wir haben ein Buch zu euch hinabgesandt, in dem eure Ermahnung steht.
Tanzil v1