Translation of "Separating layer" in German

The separating layer is nonporous and has a structure having a high microcrystalline content.
Die Trennschicht ist porenfrei und hat eine Struktur mit großen mikrokristallinen Anteilen.
EuroPat v2

Because of the cross current effect, these substances are guided to the pores for forming the fine separating layer.
Aufgrund der Querstromwirkung werden diese Substanzen den Poren zur Bildung der Feintrennschicht zugeleitet.
EuroPat v2

The fine separating layer can be porous or transport active depending on the substances used.
Die Feintrennschicht kann porös oder transportaktiv je nach den verwendeten Substanzen ausgebildet werden.
EuroPat v2

The lateral out diffusion of the collector terminal is avoided when using separating oxide layer.
Die laterale Ausdiffusion des Kollektoranschlusses wird bei Verwendung der fakultativen Oxidtrennschicht vermieden.
EuroPat v2

A separating insulation layer lies between these levels.
Zwischen diesen Ebenen liegt eine trennende Isolationsschicht.
EuroPat v2

The levels are connected via contacts through via holes in the separating insulation layer.
Die Ebenen sind über Kontakte durch Kontaktlöcher in der trennenden Isolationsschicht ver­bunden.
EuroPat v2

A separating layer is applied on a metallic intermediate carrier.
Auf einem metallischen Zwischenträger wird eine Trennschicht aufgebracht.
EuroPat v2

The intermediate carrier is subsequently removed, and the separating layer is etched off.
Abschließend wird der Zwischenträger entfernt und die Trennschicht weggeätzt.
EuroPat v2

Upon this microporous layer is a pore-free separating layer of cross-linked polyvinyl alcohol.
Auf dieser mikroporösen Schicht befindet sich eine porenfreie Trennschicht aus vernetztem Polyvinylalkohol.
EuroPat v2

The actual pore-free separating layer consists of cross-linked polyvinyl alcohol.
Die eigentliche porenfreie Trennschicht besteht aus vernetztem Polyvinylalkohol.
EuroPat v2

The separating layer and the substructure are usually made from the same material.
Die Trennschicht und der Unterbau bestehen aus einem chemisch einheitlichen Material.
EuroPat v2

A clear improvement with the use of the separating layer according to the invention is shown.
Es zeigt sich eine deutliche Verbesserung durch Verwendung der erfindungsgemäßen Trennschicht.
EuroPat v2

After the thermal treatment the separating layer had a thickness of 1.5 ?m.
Die Trennschicht hatte nach der thermischen Behandlung eine Dicke von 1,5 µm.
EuroPat v2

The lateral out diffusion of the collector terminal is avoided when using a separating oxide layer.
Die laterale Ausdiffusion des Kollektoranschlusses wird bei Verwendung der fakultativen Oxidtrennschicht vermieden.
EuroPat v2

The printed image b) is covered over by the separating layer c).
Das Druckmuster b) wird durch die Trennschicht c) überlagert.
EuroPat v2

An elastic, transparent/translucent material is used as the separating layer.
Als Trennschicht wird ein elastisches, transparentes/translucentes Material verwendet.
EuroPat v2

This geo-textile forms a separating layer in the installed state.
Dieses Geotextil bildet im eingebauten Zustand eine Trennschicht.
EuroPat v2

Then she pulls off the second separating layer and can put on the prosthesis.
Sodann zieht sie die zweite Trennschicht ab und kann die Prothese anlegen.
EuroPat v2

After drying the weight of the separating layer was 0.8 g/m2.
Das Schichtgewicht der Trennschicht betrug nach dem Trocknen 0,8 g/m 2 .
EuroPat v2

The impaction-side surface of the diesel particle filter 1 is coated with a separating layer 2 .
Die anströmseitige Oberfläche des Dieselpartikelfilters 1 ist mit einer Trennschicht 2 beschichtet.
EuroPat v2

This geo-textile fonus a separating layer in the installed state.
Dieses Geotextil bildet im eingebauten Zustand eine Trennschicht.
EuroPat v2

The thickness of this separating layer ranges from 2 to a maximum of 40 ?m.
Die Dicke dieser Trennschicht liegt im Bereich von 2 bis maximal 40 µm.
EuroPat v2