Translation of "Separation rate" in German

This increases the separation rate of the magnetic separator.
Dadurch wird die Abscheiderate des Magnetabscheiders erhöht.
EuroPat v2

The separation rate should be at least 80% by volume.
Der Abscheidegrad sollte mindestens 80 % betragen.
EuroPat v2

The legislation requires a separation rate of at least 30 percent.
Der Gesetzgeber fordert einen Abscheidegrad von mindestens 30 Prozent.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the desired separation rate of the fine particles could be attained.
Auch der gewünschte Abscheidegrad der Feinanteile konnte erreicht werden.
ParaCrawl v7.1

The separation rate can be up to 50% and more, depending on the maximum droplet diameter desired.
Je nach dem gewünschten maximalen Tröpfchendurchmesser kann die Abscheiderate bis zu 50 % und darüber betragen.
EuroPat v2

The closer the arrangement of the separation lamellae to one another, the higher the separation rate of impurities.
Je näher die Abscheidelamellen zueinander angeordnet sind, desto größer ist der Abscheidegrad für die Verunreinigungen.
EuroPat v2

The device according to the invention allows for a high separation rate to be achieved with a compact and simple design.
Mit der erfindungsgemäßen Vorrichtung läßt sich eine hohe Abscheiderate bei kompakter Bauweise und einfacher Konstruktion erzielen.
EuroPat v2

As a result, a separation rate in a subsequent separation of the mercury chloride from the main stream can be increased.
Dadurch kann eine Abscheiderate bei einem sich anschließenden Abscheiden des Quecksilberchlorids aus dem Hauptstrom erhöht werden.
EuroPat v2

The demanded high separation rate can advantageously be ensured when the oil separator consists of a cyclone separator.
Die geforderte hohe Abscheidungsrate kann vorteilhaft sichergestellt werden, wenn der Ölabscheider aus einem Zyklonabscheider besteht.
EuroPat v2

Such processes are much more effective than so-called dry or semidry processes of purifying exhaust gas as far as the separation rate is concerned but they require a treatment of the pollutant-containing scrubbing liquor and in most cases require also a reheating of the exhaust gases in order to avoid corrosion or even to avoid a formation of plumes by the exhaust gases as they enter the environment.
Derartige Verfahren sind, verglichen mit sogenannten trockenen oder halbtrockenen Abgasreinigungsverfahren, hinsichtlich der Abscheideleistung im allgemeinen zwar wesentlich effektiver, erfordern aber eine Aufbereitung der schadstoffhaltigen Waschflüssigkeit und meist auch eine Wiederaufheizung der Abgase zur Vermeidung von Korrosionsproblemen oder auch nur zur Vermeidung von Schwadenbildungen bei der Abgabe der Abgase in die Umgebung.
EuroPat v2

On the other hand, unburned matter from the coal will be relatively coarse-grained and will not have a measurable influence on the separation rate (penultimate and last paragraph on page 195, first paragraph on page 196).
Unverbranntes aus der Kohle hingegen fällt verhältnismäßig grobkörnig an und hat keinen meßbaren Einfluß auf die Abscheideleistung (Seite 195, vorletzter und letzter Absatz, Seite 196, erster Absatz).
EuroPat v2

This will ensure that the intended improvement of the separation rate will involve only a minimum of additional cost in each case.
Dadurch ist sichergestellt, daß die vorgesehene Verbesserung der Abscheideleistung in jedem Fall mit einem minimalen Mehraufwand erreicht werden kann.
EuroPat v2

The bars on this opener roll increase the air flow carried along and thereby improve the separation rate for smaller foreign matter particles at the second grate segment, too.
Die Leisten auf dieser Öffnungswalze erhöhen den mitgeführten Luftstrom und verbessern dadurch auch die Abscheideleistung bei kleineren Fremdbestandteilen an dem zweiten Rostsegment.
EuroPat v2

It has been stated there that the carbon content does not have a strong influence on the separation rate, but the influence of the particle size may be significant.
Darin heißt es, daß der Kohlenstoffinhalt des Staubes keinen großen Einfluß auf die Abscheideleistung hat, daß die Partikelgröße aber eine Rolle spielen kann.
EuroPat v2

It is apparent that the publications mentioned above do not furnish a clear teaching for technical action to a person who desires to improve by a conditioning action, the separation rate of an electrostatic precipitator which is unsatisfactory in operation due to an excessively high dust resistance in cases in which the dust contains potassium chloride so that SO3, which is known per se and probably is the most effective conditioning agent, cannot be used for the reason.
Ersichtlich läßt sich aus den genannten Veröffentlichungen keine klare Lehre zum technischen Handeln ableiten, wenn man vor der Aufgabe steht, die Abscheideleistung eines wegen zu hohen Staubwiderstandes nicht befriedigend arbeitenden Elektrofilters durch Konditionierung zu verbessern und wenn der Staub Kaliumchlorid enthält und das an sich bekannte und wohl wirksamste Konditionierungsmittel S0 3 aus diesem Grunde nicht in Betracht kommt.
EuroPat v2

Coke and soot are combustible substances, which will not carelessly be discharged in appreciable quantities together with the dust if the improvement of the separation rate can be effected more economically by different methods.
Koks und Ruß sind schließlich brennbare Substanzen, die man nicht leichtfertig in nennenswerten Mengen mit dem Staub abführt, wenn die Verbesserung der Abscheideleistung anderweitig wirtschaftlicher durchführbar ist.
EuroPat v2

An object of the present invention is a sputtering cathode that has a target with a particularly long life or with a high degree of use of the used target material, that has magnets that are not immersed in cooling fluid and that is suited for a coating process with a high separation rate.
Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Zerstäubungskathode zu schaffen, deren Target eine besonders hohe Standzeit aufweist bzw. eine hohe Ausnutzung des eingesetzten Targetwerkstoffs ermöglicht, deren Magnete nicht vom Kühlmittel für die Kathode umspült sind und die sich für ein Beschichtungsverfahren mit hoher Abscheidungsrate eignet.
EuroPat v2

In this way, with the oil separator according to the invention, a significantly reduced dependence of the separation rate will result, and therefore of the efficiency on the current operating conditions of the associated internal combustion engine is attained which reduces the oil load of the suction air of the internal combustion engine, which will reduce the oil loss of the internal combustion engine through the crankcase ventilation.
Auf diese Weise wird mit dem erfindungsgemäßen Ölabscheider eine deutlich verminderte Abhängigkeit der Abscheideleistung und damit des Wirkungsgrades von den jeweils gerade vorliegenden Betriebsbedingungen der zugehörigen Brennkraftmaschine erreicht, was die Ölbelastung der Ansaugluft der Brennkraftmaschine wesentlich verringert und was den Ölverlust der Brennkraftmaschine über die Kurbelgehäuseentlüftung reduziert.
EuroPat v2