Translation of "Serial manufacture" in German

After release we will start the serial manufacture.
Nach Freigabe dieser Teile beginnen wir mit der Serienfertigung.
ParaCrawl v7.1

Possible drawbacks to be named in the case of continuous formation of control windows, such as a reduced bending strength of the valve piston and a pressure-dependent, partial expansion of diameter of the piston in the range of the through openings, are outweighed by the attained advantages, such as high-precision serial manufacture, formation of minute structures in order to realize small flows, simultaneous processing of two control windows, and improved flow properties.
Die bei der durchgängigen Ausbildung von Steuerfenstern möglicherweise anzuführenden Nachteile, wie Verringerung der Biegefestigkeit des Ventilkolbens und eine druckabhängige, partielle Durchmessererweiterung des Kolbens im Bereich der Durchbrüche werden durch die erzielten Vorteile, wie hochpräzise Serienfertigung, Ausbildung feinster Strukturen zur Realisierung kleiner Durchflüsse, gleichzeitige Bearbeitung von zwei Steuerfenstern und Verbesserung des Durchflußverhaltens überwogen.
EuroPat v2

For example, during metal cutting of workpieces by NC machines (drilling, milling, lathing, broaching, grinding), therefore, there exists the need, particularly in serial manufacture, to learn the result of the machining operation in quasi real time without interruption of the machining operation or the entire course of manufacture.
Beispielsweise bei der spanenden Bearbeitung von Werkstücken mit NC-Maschinen (Bohren, Fräsen, Drehen, Räumen, Schleifen) besteht insbesondere in einer Serienfertigung daher ein Bedarf daran, das Ergebnis des Bearbeitungsvorganges in quasi Echtzeit ohne Unterbrechung der Bearbeitungsvorganges bzw. des gesamten Fertigungsablaufes zu kennen.
EuroPat v2

This has the advantage that the method of calculation can then be employed for the quality-relevant monitoring of a manufacturing method when components having relatively small lot sizes are to be manufactured using the manufacturing method that is to be monitored, whereas the analytical provision of signal templates finds application more for serial manufacture.
Dies hat den Vorteil, dass das rechnerische Verfahren auch dann zur qualitätsrelevanten Überwachung eines Fertigungsverfahrens herangezogen werden kann, wenn Bauteile mit relativ kleinen Losgrößen mit dem zu überwachenden Fertigungsverfahren hergestellt werden sollen, wohingegen die analytische Bereitstellung von Signalschablonen eher bei der Serienfertigung ihre Anwendung findet.
EuroPat v2

In this respect it is the aim to investigate the functionality of component at operating conditions close to reality, to uncover weak points of a construction already in the run up to a serial manufacture or to investigate possible technical improvements at an existing design with respect to their suitability of use and their durability.
Ziel ist es dabei, die Funktionstüchtigkeit von Bauteilen unter realitätsnahen Einsatzbedingungen zu untersuchen, Schwachstellen einer Konstruktion bereits im Vorfeld einer Serienherstellung aufzudecken oder mögliche technische Verbesserungen an einer bestehenden Konstruktion auf ihre Tauglichkeit und auf ihre Dauerhaltbarkeit hin zu untersuchen.
EuroPat v2

For the end of the third quarter, Funkwerk had anticipated an EBIT of only 2.2 million Euro due to the necessary expenditure for the setup of the serial manufacture of GSM-R terminals in the Professional Mobile Radio Systems segment.
Funkwerk hatte für das Ende des dritten Quartals aufgrund der erforderlichen Aufwendungen für den Aufbau der Serienfertigung der GSM-R Terminals im Geschäftsfeld Professioneller Mobilfunk lediglich mit einem EBIT von 2,2 Mio. € gerechnet.
ParaCrawl v7.1

With many years of know-how in high-frequency technology and connectivity and expertise in the serial manufacture of mobile communication solutions, Funkwerk occupies an exceptionally good position as a partner of the automobile industry.
Mit dem langjährigen Know- how für Hochfrequenztechnologie und Konnektivität sowie der Kompetenz in der Serienfertigung von mobilen Kommunikations-lösungen verfügt Funkwerk als Partner der Automobilindustrie über eine außerordentlich gute Marktstellung.
ParaCrawl v7.1

The core itself can be composed of different geometries and materials. In serial automobile manufacture, paper honeycombs are often used as the core of sandwich structures.
Der Kern selber kann aus verschiedenen Geometrien und Materialien bestehen.Gerade im seriellen Automobilbau werden häufig Papierwaben als Kern von Sandwichkonstruktionen eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

For the serial manufacture of parts, the Customer shall, by way of the manufacture of samples, test the services delivered by ARINKO.
Für die Serienfertigung von Teilen hat der Kunde durch eine Musteranfertigung die von ARINKO gelieferten Leistungen zu prüfen.
ParaCrawl v7.1

We accompany our clients from the concept phase, through development and rapid production of a prototype or small-scale production, through to serial manufacture.
Von der Konzeptphase über die Entwicklung und schnelle Realisierung als Prototyp oder Kleinserie bis zur Serienfertigung begleiten wir unsere Kunden.
ParaCrawl v7.1

For the end of the third quarter, Funkwerk anticipated an EBIT of only 2.2 million Euro due to the necessary expenditure for the setup of the serial manufacture of GSM-R terminals in the Professional Mobile Radio Systems segment and for other long-term projects.
Funkwerk hatte für das Ende des dritten Quartals aufgrund der erforderlichen Aufwendungen für den Aufbau der Serienfertigung der GSM-R Terminals im Geschäftsfeld Professioneller Mobilfunk sowie für weitere langfristige Projekte lediglich mit einem EBIT von 2,2 Mio. € gerechnet.
ParaCrawl v7.1

We develop optimum solutions for your individual problems in close cooperation with you and the serial manufacture only takes place after your approval of the parts as primary samples.
In enger Abstimmung mit Ihnen entwickeln wir optimale Lösungen für Ihre individuellen Problemstellungen und erst nach Ihrer Freigabe der Erstmusterteile erfolgt die Serienfertigung.
ParaCrawl v7.1

However, rigid tests need to be performed before a newly designed product can finally go into serial manufacture.
Jedoch müssen strenge Tests durchgeführt werden, bevor ein neu designtes Produkt schließlich in Serienfertigung gehen kann.
ParaCrawl v7.1

Extremely precise individual and serial parts are manufactured in modern production facilities.
In modernen Fertigungsanlagen werden hoch präzise Einzel- und Serienteile gefertigt.
ParaCrawl v7.1

End device triggering via serial protocol (manufacturer-specific protocols can be adapted)
Endgeräteansteuerung über serielles Protokoll (herstellerspezifische Protokolle können adaptiert werden)
CCAligned v1

As a versatile and solution-oriented partner for our customers, we provide the best prerequisites for efficient serial manufacturing.
Als vielseitiger und lösungsorientierter Partner unserer Kunden bieten wir die besten Voraussetzungen für die effiziente Serienfertigung.
ParaCrawl v7.1

Automated, integrated, efficient: The joint development of a production system for serial additive manufacturing is started.
Automatisiert, integriert, wirtschaftlich: Die gemeinsame Entwicklung eines Produktionssystems zur additiven Serienfertigung ist gestartet.
CCAligned v1

Moreover, customers in the high-production serial manufacturing sector expect extremely short measurement times but also maximum reliability and precision.
Zudem erwarten Kunden aus der hochproduktiven Serienfertigung kürzeste Messzeiten bei gleichzeitig höchster Zuverlässigkeit und Präzision.
ParaCrawl v7.1

The WSE CNC-Technologie GmbH manufactures serial- and special-design parts for the industry with highest accuracy.
Die WSE CNC-Technologie GmbH fertigt für die Industrie Serien- und Einzelteile in höchster Präzision.
ParaCrawl v7.1

When all field test are finished with positive results, the serial manufacturing of the inverters is started.
Wenn aller Feldversuch mit positiven Resultaten beendet wurde, wird die Serienherstellung der Inverter begonnen.
ParaCrawl v7.1

The authority may also carry out random checks on serially manufactured vehicles in respect to the requirements set out in paragraph 13 above.
Die Behörde kann außerdem bei serienmäßig hergestellten Fahrzeugen hinsichtlich der Einhaltung der Vorschriften nach Absatz 13 stichprobenartige Nachprüfungen durchführen.
DGT v2019

In order to verify conformity as prescribed in paragraph 8.1 above a sufficient number of random checks shall be made oh serially manufactured vehicles bearing the approval mark required by this Regulation.
Zur Nachprüfung der nach Absatz 8.1 geforderten Übereinstimmung ist eine ausreichende Zahl von stichprobenartigen Prüfungen an serienmäßig hergestellten Fahrzeugen, die das Genehmigungszeichen nach dieser Regelung tragen, durchzuführen.
DGT v2019