Translation of "Set a schedule" in German

There are large differences between women in the response of the ovaries to FSH, which makes it impossible to set a dosage schedule which is suitable for all patients.
Es ist daher nicht möglich, ein für alle Patientinnen geeignetes Dosierungsschema anzugeben.
EMEA v3

To help the Russians set a schedule for silent running?
Um den Russen einen Plan zum Stummtauchen zu geben?
OpenSubtitles v2018

My physical therapist has already set up a schedule for my particular therapy.
Meine Physiotherapeutin hat einen Zeitplan meiner Therapie erstellt.
TED2020 v1

Your doctor will set up a schedule that will gradually decrease your dose.
Ihr Arzt wird einen Zeitplan, die allmählich die Dosis verringert werden.
ParaCrawl v7.1

The courses are held according to a set schedule.
Die Kuren werden nach einem bestimmten Zeitplan durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

Set a schedule when you weigh or measure yourself.
Legen Sie einen Zeitplan für wann Sie messen oder wiegen sich.
ParaCrawl v7.1

You can set a schedule for when the motion sensors will be activated.
Setzt einen Zeitplan, wann die Bewegungssensoren scharfgestellt werden sollen.
ParaCrawl v7.1

While in here you can also set up a schedule for it to automatically defragment.
Während hier können Sie auch einen Zeitplan für sie automatisch zu defragmentieren.
CCAligned v1

Run the task manually or set a schedule.
Starten Sie diese Aufgabe manuell oder nach Zeitplan.
ParaCrawl v7.1

This can be carried out manually or automatically according to a set schedule.
Dies kann manuell oder automatisch nach einem Zeitplan geschehen.
ParaCrawl v7.1

We would like to set up a schedule together with you.
Wir möchten gemeinsam mit Ihnen einen Zeitplan erstellen.
ParaCrawl v7.1

As the parents set up a schedule for spending time with their children, Walt and Frank can hardly imagine that things could get more combative between their parents.
Das Sorgerecht für die Söhne Frank und Walt und ihre Katze wollen sich die Eltern teilen.
Wikipedia v1.0

They want me to supervise some training exercises, but they haven't set a schedule yet.
Sie wollen, dass ich einige Trainingskurse betreue, aber sie haben noch keinen Zeitplan aufgestellt.
OpenSubtitles v2018

And if you look at the top of my TV set... you'll see a schedule of the Metropolitan Opera broadcasts.
Sehen Sie mal auf meinen Fernseher, da liegt das Programm der Übertragungen der Metropolitan Opera.
OpenSubtitles v2018

Set multi-device time limits Easily set a time schedule or limits for how much internet time is allowed each day.
Legen Sie ganz einfach Zeiträume oder -limits fest, wie viel Internet täglich erlaubt ist.
CCAligned v1

Click Import or if you want to set a schedule, click Schedule .
Klicken Sie auf Importieren, oder klicken Sie zum Festlegen eines Zeitplans auf Zeitplan .
ParaCrawl v7.1

I've also learned that you don't have to have a set schedule each day.
Ich habe auch gelernt, dass Sie nicht haben, eine Reihe Zeitplan jeden Tag.
ParaCrawl v7.1