Translation of "Set against" in German

Similarly, let us not set jobs against health.
Ebensowenig sollten wir Arbeitsplätze der Gesundheit gegenüberstellen.
Europarl v8

The interests of the nickel industry should not be set up against people's health.
Die Interessen der Nickelindustrie müssen der Gesundheit der Menschen untergeordnet werden.
Europarl v8

The ruling of the European Court on women's equality is a great encouragement set against this background.
Das Urteil des EuGH zur Frauengleichstellung ist vor diesem Hintergrund eine wichtige Ermutigung.
Europarl v8

There we are dealing with numerous murders set against a political and ethnic background.
Hier geschahen zahlreiche Morde vor einem politischen und ethnischen Hintergrund.
Europarl v8

All of this is set against a background of violence and oppression.
Und das geschieht alles vor dem Hintergrund von Gewalt und Unterdrückung.
Europarl v8

We were not elected to set Europe against itself.
Wir wurden nicht gewählt, damit wir die Europäer gegeneinander aufbringen.
Europarl v8

Let us not, therefore, set political priorities against one another.
Deshalb dürfen wir politische Prioritäten nicht gegeneinander setzen.
Europarl v8

Herodias set herself against him, and desired to kill him, but she couldn't,
Herodias aber stellte ihm nach und wollte ihn töten, und konnte nicht.
bible-uedin v1

Probably she tried to set you against her friends.
Wahrscheinlich versuchte sie, dich gegen ihre Freunde aufzuhetzen.
Tatoeba v2021-03-10

Accordingly, revenues would be consolidated at the group level and profits would be set off against losses without any border barriers.
Der Umsatz würde somit auf Konzernebene konsolidiert und Verluste könnten grenzübergreifend verrechnet werden.
TildeMODEL v2018

The economic disadvantage of such obligations may be set off against the purchase price.
Die wirtschaftlichen Nachteile derartiger Verpflichtungen dürfen also gegen den Kaufpreis aufgerechnet werden.
DGT v2019

This must be set off against voluntary modulation.
Dies muss gegen die freiwillige Modulation verrechnet werden.
TildeMODEL v2018

That allowance shall be set off against the final benefit.
Dieser Vorschuss wird nach der endgültigen Feststellung der Leistungen auf diese angerechnet.
TildeMODEL v2018