Translation of "Set an order" in German

Look at the charts exactly what price is possible and set an automatic sell order.
Beobachte die Charts genau welcher Preis möglich ist und setze eine automatischen Verkaufsauftrag.
CCAligned v1

You can set an order on any used instrument by the following ways:
Sie können eine Order für jedes Instrument im Gebrauch folgender Weise einstellen:
CCAligned v1

We are trying to set up an order of the House of God.
Wir versuchen, eine Ordnung des Hauses Gottes aufzurichten.
ParaCrawl v7.1

A number of problems have been identified, they have been illustrated by examples, and a range of optional procedures has been set down in an order of preference.
Mehrere Probleme wurden aufgezeigt, anhand von Beispielen erläutert, und Alternatiwerfahren in einer Rangordnung genannt.
EUbookshop v2

Traders can set an entry order to sell levels of resistance and buy levels of support.
Trader können Entry-Order setzen, um die Widerstandslevels zu verkaufen und bei Unterstützungslevels zu kaufen.
ParaCrawl v7.1

You can set an order with any instrument in use by the following way:
Sie können eine Order auf beliebiges Instrument aus den Instrumenten im Gebrauch durch folgende Methoden einstellen:
CCAligned v1

To specify a sorting order for the set specification, an ORDER BY clause is used.
Um eine Sortierreihenfolge für die Mengenspezifikation anzugeben, wird eine ORDER BY -Klausel verwendet.
ParaCrawl v7.1

The easiest way to accomplish this is to set an entry order under support.
Die einfachste Wart, dies zu tun ist, eine Entry-Order unterhalb der Unterstützung zu platzieren.
ParaCrawl v7.1

Joint operations and rapid border interventions shall be preceded by a thorough, reliable and up-to-date risk analysis, thereby enabling the Agency to set an order of priority for the proposed joint operations and rapid border interventions, taking into account the impact level to external border sections in accordance with Regulation (EU) No 1052/2013 and the availability of resources.
Gemeinsamen Aktionen und Soforteinsätzen zu Grenzsicherungszwecken hat eine sorgfältige, zuverlässige und aktuelle Risikoanalyse vorauszugehen, auf deren Grundlage die Agentur unter Berücksichtigung der Risikoeinstufung der Außengrenzabschnitte nach der Verordnung (EU) Nr. 1052/2013 und der verfügbaren Ressourcen eine Rangfolge der vorgeschlagenen gemeinsamen Aktionen und Soforteinsätze zu Grenzsicherungszwecken aufstellen kann.
TildeMODEL v2018

Potential obstacles to the completion of the internal market in the oil sector, which are listed below, are set out in an order running from the activities of the upstream industry, namely oil exploration and production, to downstream activities, namely refining and marketing of petroleum products.
Die nachstehend erfaßten Hemmnisse für die Vollendung des Binnenmarktes im Erdölsektor sind in einer Reihenfolge aufgelistet, die von den Tätigkeiten der vorgelagerten Industrie (Exploration und Förderung) bis zu den nachgelagerten Tätigkeiten (Raffinage und Vertrieb der Mineralölprodukte) reicht.
EUbookshop v2

Such problems are that the transit times of echo signals caused by the hybrid set assume such an order of magnitude due to the aforementioned lag times in the packet switching network that the echo signals are perceived as interference by the telephone subscribers.
Diese bestehen darin, daß durch die gerade genannten Verzögerungszeiten in den Paketvermittlungsnetzen die Laufzeiten von Echosignalen, die durch die Gabelanordnung hervorgerufen werden, eine solche Größenordnung annehmen, daß die Echosignale von den Fernsprechteilnehmern als störend empfunden werden.
EuroPat v2

After expiration of the holding time t hold, which is usually set to an order of magnitude of approximately 120 msec, the rising of the signal again has already been concluded in the case of a sensor-related signal notch.
Nach dem Ablauf der Haltezeit t Halt, welche üblicherweise auf eine Größenordnung von etwa 120 msec festgelegt wird, ist im Fall eines sensorbedingten Signaleinbruches der Wiederanstieg des Signals bereits abgeschlossen.
EuroPat v2

This coupling of the output signal of the temperature sensor assigned to the heat coil into the comparator for the output signal of the temperature sensor assigned to the soldering tip can be set to an order of magnitude of 10% of the influence of the temperature sensor assigned to the soldering tip.
Diese Einkopplung des Ausgangssignals des der Heizwendel zugeordneten Temperaturfühlers in den Vergleicher für das Ausgangssignal des der Lötspitze zugeordneten Temperaturfühlers kann auf eine Größenordnung von 10% des Einflusses des der Lötspitze zugeordneten Temperaturfühlers eingestellt werden.
EuroPat v2

The primary benefit of using an entry order in this scenario is that it allows us to set an order away from present market price that will execute when the price we select becomes actively traded in the market.
Der Hauptvorteil einer Entry Order in diesem Szenario ist, dass sie uns erlaubt, eine Order weit ab vom aktuellen Marktkurs zu setzen, welche dann ausgeführt wird, wenn der von uns gewählte Kurs zum eigentlichen Handelskurs auf dem Markt wird.
ParaCrawl v7.1

You can share excerpts from your ebook, set up an order page, and have people join your mailing list for updates.
Sie teilen können Auszüge aus Ihrem ebook, Einrichtung einer Bestellseite, und man sich in Ihrer Mailingliste für Updates.
ParaCrawl v7.1

Begin to arrange this thing, begin to set up an order of things, and where has the Lord gone?
Fangt an, diese Sache zu arrangieren, fangt an, irgend eine Ordnung der Angelegenheit zu erstellen, und wo ist der Herr dann hingegangen?
ParaCrawl v7.1