Translation of "Set forth in this" in German

And indeed We have set forth for mankind, in this Quran every kind of parable.
Und Wir haben den Menschen in diesem Koran verschiedene Gleichnisse angeführt.
Tanzil v1

Each such subscription shall be on the terms and conditions set forth in this Resolution.
Jede Zeichnung erfolgt nach den in dieser Entschließung festgelegten Modalitäten.
DGT v2019

Note: the privacy practices set forth in this privacy policy are for this website only.
Anmerkung: Die Datenschutzpraktiken in dieser Datenschutzrichtlinie sind nur für diese Website.
ParaCrawl v7.1

The guiding principles set forth in this Code require that we:
Die Leitsätze in diesem Kodex stellen die folgenden Anforderungen an unser Unternehmen:
ParaCrawl v7.1

All Prices and all monetary values set forth in this Agreement are in EUR.
Sämtliche Preise und die in dieser Vereinbarung genannten Geldbeträge lauten auf EUR.
CCAligned v1

The licenses granted in this Section 1 are subject to the terms and conditions set forth in this EULA:
Die im Abschnitt 1 gewährten Lizenzen unterliegen den in diesem EULA aufgeführten Geschäftsbedingungen:
CCAligned v1

By using this website, you accept the policies set forth in this Privacy Policy.
Durch die Nutzung dieser Website akzeptieren Sie die in dieser Datenschutzrichtlinie aufgeführten Richtlinien.
CCAligned v1

Information set forth in this press release may contain forward-looking statements.
Die in dieser Pressemeldung enthaltenen Informationen können zukunftsgerichtete Aussagen umfassen.
ParaCrawl v7.1

Forward-Looking Information Information set forth in this news release may involve forward-looking statements under applicable securities laws.
Die Informationen in dieser Pressemitteilung enthalten möglicherweise zukunftsgerichtete Aussagen gemäß anwendbarer Wertpapiergesetze.
ParaCrawl v7.1

Information set forth in this news release may involve forward-looking statements under applicable securities laws.
Die Informationen in dieser Pressemitteilung enthalten möglicherweise zukunftsgerichtete Aussagen gemäß anwendbarer Wertpapiergesetze.
ParaCrawl v7.1

The privacy practices set forth in this Privacy Statement are for our Websites only.
Die in diesem Datenschutzhinweis dargestellten Datenschutzpraktiken gelten nur für unsere Webseiten.
ParaCrawl v7.1

Information set forth in this news release involves forward-looking statements under applicable securities laws.
Diese Pressemitteilung enthält zukunftsgerichtete Aussagen im Sinne der einschlägigen geltenden Wertpapiergesetze.
ParaCrawl v7.1

All Garmin companies are required to follow the privacy practices set forth in this Privacy Statement.
Alle Garmin-Unternehmen müssen den in dieser Datenschutzerklärung dargelegten Datenschutzpraktiken folgen.
ParaCrawl v7.1

Einstein later often returned to the concepts set forth in this lecture.
Die Begrifflichkeiten dieser Rede finden sich auch in späteren Überlegungen Einsteins wieder.
ParaCrawl v7.1

Information set forth in this news release contains forward-looking statements.
Die in dieser Pressemeldung enthaltenen Informationen können zukunftsgerichtete Aussagen umfassen.
ParaCrawl v7.1

By using the site, you also agree to the guidelines set forth in this Privacy Policy.
Durch die Nutzung der Website stimmen Sie auch den Richtlinien dieser Datenschutzrichtlinie zu.
ParaCrawl v7.1

The licenses granted in this Section 2 are subject to the terms and conditions set forth in this EULA:
Die im Abschnitt 2 gewährten Lizenzen unterliegen den in diesem EULA aufgeführten Geschäftsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

Each Party shall also adopt such measures as may be necessary to establish as a criminal offence under, and in accordance with, its domestic law the attempt to commit an offence as set forth in this article.
Dabei kann jede Vertragspartei aufgrund ihrer Verfassungsgrundsätze erforderliche und mit diesen im Einklang stehende Bedingungen festlegen.
DGT v2019

Each sample of a type of headlamp shall conform to the specifications set forth in this paragraph and in paragraphs 7 to 9 below.
Jedes Muster eines Scheinwerfertyps muss den Vorschriften dieses Absatzes und der Absätze 7 bis 9 entsprechen.
DGT v2019

The Conference of the Parties shall regularly review the implementation of the procedures and mechanisms set forth in this annex.
Die Konferenz der Vertragsparteien überprüft regelmäßig die Durchführung der in dieser Anlage festgelegten Verfahren und Mechanismen.
DGT v2019