Translation of "Set in concrete" in German
																						We
																											keep
																											being
																											told
																											that
																											Berlin
																											is
																											set
																											in
																											concrete.
																		
			
				
																						Uns
																											wird
																											ständig
																											erzählt,
																											daß
																											Berlin
																											in
																											Beton
																											gegossen
																											werde.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											has
																											since
																											fallen
																											twice,
																											and
																											is
																											now
																											set
																											in
																											concrete.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											seither
																											zweimal
																											gefallen
																											und
																											jetzt
																											in
																											Beton
																											eingelassen.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						The
																											clock
																											was
																											walled
																											in
																											and
																											set
																											in
																											concrete
																											at
																											the
																											first
																											half-year
																											of
																											1943.
																											At
																											the
																											end
																											of
																											1951
																											it
																											was
																											laid
																											open
																											again.
																		
			
				
																						Die
																											Uhr
																											wurde
																											im
																											ersten
																											Halbjahr
																											1943
																											eingemauert
																											und
																											einbetoniert
																											und
																											erst
																											Ende
																											1951
																											wieder
																											freigelegt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Flange
																											21
																											is
																											set
																											in
																											concrete
																											in
																											floor
																											slab
																											8
																											and
																											is
																											designed
																											preferably
																											as
																											a
																											steel
																											flange.
																		
			
				
																						Der
																											Flansch
																											21
																											ist
																											in
																											die
																											Bodenplatte
																											8
																											einbetoniert,
																											und
																											vorzugsweise
																											als
																											Stahlflansch
																											ausgebildet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											Kettler
																											wave
																											slide
																											offers
																											a
																											high
																											stability
																											and
																											does
																											not
																											need
																											to
																											be
																											set
																											in
																											concrete
																											thanks
																											to
																											the
																											large
																											feet.
																		
			
				
																						Die
																											Kettler
																											Wellenrutsche
																											verfügt
																											dank
																											der
																											breiten
																											Beine
																											über
																											hohe
																											Standfestigkeit
																											und
																											muss
																											nicht
																											einbetoniert
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											commitment
																											by
																											the
																											Senegalese
																											authorities
																											was
																											set
																											out
																											in
																											concrete
																											form
																											in
																											a
																											letter
																											from
																											the
																											Minister
																											for
																											Fisheries
																											to
																											Commissioner
																											Bonino
																											confirming
																											a
																											decision
																											by
																											the
																											Senegalese
																											authorities
																											to
																											allocate
																											50
																											%
																											of
																											the
																											total
																											compensation
																											to
																											the
																											Treasury
																											and
																											use
																											the
																											remaining
																											50
																											%
																											in
																											the
																											fisheries
																											sector
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											aims
																											of
																											sustainable
																											development
																											referred
																											to
																											under
																											the
																											headings
																											of
																											the
																											protocol.
																		
			
				
																						Diese
																											Verpflichtung
																											der
																											senegalesischen
																											Behörden
																											konkretisierte
																											sich
																											in
																											Form
																											eines
																											Briefes
																											des
																											Fischereiministers
																											an
																											Kommissarin
																											Emma
																											Bonino,
																											gemäß
																											welchem
																											die
																											senegalesischen
																											Behörden
																											die
																											Entscheidung
																											treffen,
																											50
																											%
																											der
																											gesamten
																											Gegenleistung
																											an
																											die
																											Staatskasse
																											und
																											die
																											verbleibenden
																											50
																											%
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											in
																											den
																											im
																											Protokoll
																											enthaltenen
																											Rubriken
																											vorgesehenen
																											Zielen
																											einer
																											dauerhaften
																											Entwicklung
																											an
																											den
																											Fischereisektor
																											zu
																											überweisen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											order
																											not
																											to
																											put
																											back
																											the
																											date
																											of
																											introduction,
																											we
																											are
																											now
																											contemplating
																											violating
																											the
																											principles
																											originally
																											set
																											in
																											concrete,
																											the
																											sacrosanct
																											Maastricht
																											criteria.
																		
			
				
																						Um
																											das
																											Einführungsdatum
																											nicht
																											zu
																											verschieben,
																											nimmt
																											man
																											jetzt
																											sogar
																											den
																											Verstoß
																											gegen
																											die
																											als
																											Dogma
																											aufgestellten
																											Prinzipien
																											in
																											Kauf,
																											gegen
																											die
																											sakrosankten
																											Maastricht-Kriterien.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											in
																											this
																											spirit
																											that
																											the
																											Council
																											of
																											Dublin
																											set
																											up,
																											in
																											a
																											concrete
																											way,
																											a
																											working
																											group
																											on
																											judicial
																											cooperation,
																											in
																											order
																											to
																											establish
																											a
																											practical
																											point
																											of
																											view,
																											an
																											ad
																											hoc
																											list
																											of
																											dispositions
																											for
																											combatting
																											cross-border
																											crime,
																											drugtrafficking,
																											etc.
																		
			
				
																						In
																											eben
																											diesem
																											Sinne
																											hat
																											der
																											Rat
																											von
																											Dublin
																											in
																											konkreter
																											Form
																											eine
																											Arbeitsgruppe
																											zur
																											rechtlichen
																											Kooperation
																											eingesetzt,
																											um
																											einen
																											praktischen
																											Standpunkt
																											zu
																											formulieren,
																											eine
																											Liste
																											von
																											Ad-hoc-Bestimmungen,
																											um
																											die
																											grenzüberschreitende
																											Kriminalität,
																											den
																											Drogenhandel,
																											usw.
																											zu
																											bekämpfen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Basic
																											freedom
																											also
																											means
																											the
																											freedom
																											of
																											movement
																											of
																											goods
																											and
																											services
																											in
																											Europe,
																											which
																											was
																											set
																											out
																											in
																											more
																											concrete
																											terms
																											in
																											the
																											services
																											directive.
																		
			
				
																						Ausdruck
																											der
																											Grundfreiheiten
																											ist
																											auch
																											die
																											europäische
																											Dienstleistungs-
																											und
																											Warenverkehrsfreiheit,
																											die
																											in
																											der
																											Dienstleistungsrichtlinie
																											eine
																											weitere
																											allgemeine
																											Konkretisierung
																											erfahren
																											hat.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Basic
																											freedom
																											also
																											means
																											freedom
																											of
																											movement
																											for
																											goods
																											and
																											services
																											in
																											Europe,
																											set
																											out
																											in
																											more
																											concrete
																											terms
																											in
																											the
																											directive
																											on
																											services
																											in
																											the
																											internal
																											market.
																		
			
				
																						Ausdruck
																											der
																											Grundfreiheiten
																											ist
																											auch
																											die
																											europäische
																											Dienstleistungs-
																											und
																											Warenverkehrsfreiheit,
																											die
																											in
																											der
																											Richtlinie
																											über
																											Dienstleistungen
																											im
																											Binnenmarkt
																											eine
																											weitere
																											Konkretisierung
																											erfahren
																											hat.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						However,
																											targets,
																											indicators,
																											time-frames
																											and,
																											to
																											a
																											large
																											extent,
																											a
																											budgetary
																											perspective
																											as
																											to
																											how
																											to
																											reduce
																											the
																											number
																											of
																											persons
																											threatened
																											by
																											exclusion
																											and
																											poverty
																											risks
																											up
																											to
																											2010
																											have,
																											with
																											few
																											exceptions,
																											not
																											been
																											set
																											in
																											concrete
																											terms.
																		
			
				
																						Allerdings
																											enthält
																											der
																											NAP
																											bis
																											auf
																											wenige
																											Ausnahmen
																											keine
																											konkreten
																											Aussagen
																											zu
																											Zielvorgaben,
																											Indikatoren,
																											Zeitrahmen
																											und
																											–
																											in
																											weiten
																											Teilen
																											–
																											einer
																											Haushaltsperspektive
																											wie
																											die
																											Zahl
																											der
																											von
																											sozialer
																											Ausgrenzung
																											und
																											Armutsrisiken
																											bedrohten
																											Menschen
																											bis
																											2010
																											verringert
																											werden
																											soll.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Now,
																											the
																											fail-safe
																											itself
																											is
																											set
																											here,
																											in
																											a
																											concrete
																											chamber,
																											so
																											that
																											they
																											can
																											work
																											it
																											with
																											a
																											remote-control
																											manipulator,
																											protection
																											in
																											case
																											somebody
																											makes
																											a
																											mistake.
																		
			
				
																						Der
																											Selbstzerstörer
																											befindet
																											sich
																											hier
																											in
																											einer
																											Betonkammer,
																											damit
																											sie
																											mit
																											einem
																											ferngesteuerten
																											Roboter
																											daran
																											arbeiten
																											können,
																											als
																											Schutz,
																											falls
																											jemand
																											einen
																											Fehler
																											macht.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						The
																											educational
																											objectives
																											in
																											the
																											school
																											laws
																											are
																											set
																											out
																											in
																											concrete
																											terms
																											in
																											the
																											curricula,
																											which
																											are
																											drawn
																											up
																											by
																											the
																											Ministry
																											of
																											Education
																											and
																											Cultural
																											Affairs
																											of
																											each
																											Land.
																		
			
				
																						Die
																											in
																											den
																											Schulgesetzen
																											festgeschriebenen
																											Bildungs-
																											und
																											Erziehungsziele
																											nehmen
																											konkrete
																											Form
																											an
																											in
																											den
																											Bildungsplänen,
																											die
																											von
																											den
																											Kultusministerien
																											der
																											Länder
																											erstellt
																											werden.
															 
				
		 EUbookshop v2