Translation of "Set of technologies" in German

You were just brought up on a different set of technologies.
Sie sind eben mit einer ganz anderen Technologie aufgewachsen.
OpenSubtitles v2018

An interdisciplinary expert panel developed a qualitative model of an innovation system for a set of five energy technologies.
Ein interdisziplinärer Expertenkreis entwickelte ein qualitatives Modell des Innovationssystems für fünf Energietechnologien.
ParaCrawl v7.1

And often, what this implies and involves is a honed set of technologies.
Und häufig, was dies bedeutet und beinhaltet ein gehonter Satz von Technologien.
ParaCrawl v7.1

Every crisis has its own relevant set of technologies to use.
Jede Krise hat seine eigenen relevanten Technologien verwenden.
ParaCrawl v7.1

We developed a set of icons for technologies and bike categories.
Weiterhin haben wir eine Reihe von Icons für Technologien und Fahrradkategorien entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Cloud is not just a set of technologies hosted on cost-efficient remote servers.
Cloud-Computing ist nicht nur einfach eine Kombination von Technologien, die auf kosteneffizienten Remote-Servern gehostet werden.
ParaCrawl v7.1

And this is an emerging set of technologies that use large-screen displays with intelligent calculation in the background to make the invisible visible.
Und dies ist eine Ansammlung neu entstehender Technologie die große Bildschirmdisplays benutzt mit intelligenten Berechnungen im Hintergrund, um das Unsichtbare sichtbar zu machen.
TED2020 v1

Content management (CM), is a set of processes and technologies that supports the collection, managing, and publishing of information in any form or medium.
Content-Management (CM) ist die Zusammenfassung aller Tätigkeiten, Prozesse und Hilfsmittel, die den Lebenszyklus digitaler Informationen in Form von Unterlagen und Dokumenten unterstützen.
Wikipedia v1.0

Capturing the energy efficiency prize is critical both to climate and energy security – and it relies on a well-known set of policy signals and a proven set of technologies.
Energieeffizienz zu erreichen, ist sowohl für die Klima- als auch für die Energiesicherheit von entscheidender Bedeutung – und beruht auf einer Reihe wohlbekannter politischer Signale und bewährter Technologien.
News-Commentary v14

Somewhere in the Taurus mountains in what is now Turkey, a group of people, probably women, began to develop a new set of technologies that would change the way that human beings interacted with their environment.
Irgendwo im Taurusgebirge in der heutigen Türkei begann eine Gruppe von Menschen - vermutlich Frauen - eine Reihe neuer Technologien zu entwickeln, die die Art und Weise, in der die Menschen mit ihrer Umwelt interagierten, verändern sollte.
News-Commentary v14

Conditional access is a set of technologies which can be used, and in practice are used, for several different purposes.
Die Zugangskontrolle besteht aus einer Reihe von Techniken, die für verschiedene Zwecke benutzt werden können und in der Praxis auch benutzt werden.
TildeMODEL v2018

This should be achieved through "generic" constraints on usage5, but not through the designation of one or a set of technologies with exclusive rights to use specific spectrum bands since this would violate the technology neutrality principle.
Erreicht werden soll dies durch „allgemeine“ Nutzungsvorgaben5, aber nicht mehr durch Zuweisung bestimmter Frequenzbänder für eine oder mehrere Technologien mit Exklusivrechten, weil dies gegen den Grundsatz der technologieneutralen Regelung verstöße.
TildeMODEL v2018

This should be achieved by means of a ‘code’ assigned to the vehicle by the manufacturer so that each type/variant/version corresponds to a unique set of innovative technologies.
Dies sollte durch einen Code, der dem Fahrzeug vom Hersteller zugeteilt wird, erfolgen, so dass jeder Typ/jede Variante/jede Version einer einzigen Kombination innovativer Technologien entspricht.
DGT v2019

Paragraph 4 of Article 13 of Regulation (EC) No 443/2009 provides that the Commission shall review Directive 2007/46/EC, so that each type/variant/version corresponds to a unique set of innovative technologies.
In Artikel 13 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 ist vorgesehen, dass die Kommission die Richtlinie 2007/46/EG so überprüfen soll, dass jeder Typ/jede Variante/jede Version einem einzigen Paket innovativer Technologien entspricht.
DGT v2019

By 2010, the Commission shall review Directive 2007/46/EC so that each type/variant/version corresponds to a unique set of innovative technologies.
Bis 2010 überprüft die Kommission die Richtlinie 2007/46/EG so, dass jeder Typ/jede Variante/jede Version einem einzigen Paket innovativer Technologien entspricht.
DGT v2019

And on this curve, riding on Moore's Law, are a set of extraordinarily powerful technologies available to all of us.
Und auf dieser Kurve, auf dem Rücken von Moores Gesetz, finden wir eine Reihe außergewöhnlicher Technologien, die allen zur Verfügung stehen.
TED2020 v1

So, we have just finished a NASA Institute for Advanced Concepts Phase II study, looking at the irreducible set of technologies that you would need in order to actually allow people to inhabit lava tubes on the Moon or Mars.
Wir haben gerade eine Phase-II-Studie des NASA Institute for Advanced Concepts abgeschlossen, die unverzichtbare Technologien betrachtet, die man benötigt, um Menschen zu ermöglichen, Lavaröhren auf dem Mond oder Mars zu bewohnen.
TED2020 v1

Among these modifications is Massive Destruction (also known as Massive D), a set of physics technologies that allows players to destroy nearly every object in a given level.
Zu diesen Modifikationen gehört „Massive D“, eine Sammlung von Physik-basierten Technologien, die es dem Spieler erlaubt beinahe jeden Gegenstand in den Leveln zu zerstören und/oder indirekt als Waffe einzusetzen.
WikiMatrix v1

The architecture of the Workprogramme should therefore not be perceived as representing rigid boundaries but rather as an opportunity to tap into focused expertise when proposing multidisciplinary work which spans more than one domain of application or integrates in an innovative way a set of heterogeneous technologies and techniques.
Die Architektur des Arbeitsprogramms sollte deshalb nicht als starres Gefüge gesehen, sondern vielmehr als Gelegenheit gewertet werden, auf konzentriertes Fachwissen zuzugreifen, wenn Vorschläge für multidisziplinäre Arbeit konzipiert werden, die mehr als einen Anwendungsbereich betreffen oder auf innovative Art eine Reihe heterogener Technologien und Methoden integrieren.
EUbookshop v2

In particular, the report identifies a set of key enabling technologies that are critical for the realisation of the vision.
Insbesondere benennt der Bericht eine Gruppe von Grundlagentechnologien, die für die Realisierung der Vision eine Schlüsselstellung einnehmen.
EUbookshop v2