Translation of "Set the foundation" in German

I've set up the foundation.
Ich habe die Stiftung für die Indios beurkundet.
OpenSubtitles v2018

Professor Doctor Jon J. van Rood set up the Eurotransplant Foundation in 1967.
Prof. Dr. Jon J. van Rood gründete 1967 die Stiftung Eurotransplant.
ParaCrawl v7.1

Modern solid-state drives (SSDs) set the foundation for a responsive hybrid cloud data center.
Moderne Solid-State-Laufwerke (SSDs) bilden das Fundament für ein reaktionsschnelles Hybrid-Cloud-Rechenzentrum.
ParaCrawl v7.1

The presentation was set up at the Foundation for Scientificness (GdW) in Amsterdam.
Die Präsentation entstand in der Gesellschaft für Wissenschaftlichkeit (GdW) in Amsterdam.
ParaCrawl v7.1

The SET Foundation constantly evaluates and updates the information presented on its web pages.
Die Stiftung SET prüft und aktualisiert die Informationen auf ihrer Website ständig.
ParaCrawl v7.1

This should be set into the foundation of all thoughts.
Dies sollte allen Gedanken zugrunde gelegt werden.
ParaCrawl v7.1

With this course you set the foundation for a new experience.
Mit diesem Kurs setzten sie den Grundstein für eine neue Erfahrung.
ParaCrawl v7.1

The charges for services offered are set annually by the Foundation Council.
Die Tarife für die angebotenen Dienstleistungen werden durch den Stiftungsrat jährlich festgelegt.
ParaCrawl v7.1

Get the basics set for the foundation of your forex trading education.
Holen Sie sich die Grundlagen für die Grundlage Ihrer Forex-Trading-Ausbildung.
CCAligned v1

Four GoogleTM initiatives set the foundation for this opportunity.
Vier GoogleTM-Initiativen bilden die Basis für diese Chance.
CCAligned v1

In doing so, you set the foundation to sustainably reduce your own climate change impact.
Bilden Sie die strategische Grundlage, um die eigene Klimawirkung nachhaltig zu reduzieren.
CCAligned v1

The central aim of the SET Foundation is to reduce and replace animal experimentation.
Die Stiftung SET hat das zentrale Anliegen, Tierversuche einzuschränken und zu ersetzen.
ParaCrawl v7.1

If needed, set the foundation with the Transparent Powder or the Phyto-Poudre Compacte.
Sie können die Foundation bei Bedarf mit Poudre Transparente oder Phyto-Poudre Compacte fixieren.
ParaCrawl v7.1

This set the foundation for future-oriented strategy development and innovation planning.
So konnte die Grundlage für eine zukunftsorientierte Strategieentwicklung und Innovationsplanung geschaffen werden.
ParaCrawl v7.1

The pre-constructed streaming channel is set onto the prepared foundation.
Der vorgefertigte Strömungskanal wird, auf die vorbereiteten Fundamente gesetzt wird.
ParaCrawl v7.1

With our apprenticeship program in Germany, you can set the first foundation stone for your career.
Mit unserem Ausbildungsprogramm in Deutschland legen Sie den ersten Grundstein für Ihre Karriere.
ParaCrawl v7.1

You will start to set the foundation to the beginning of your trading business.
Sie werden beginnen, um das Fundament zu Beginn des Handelsgeschäft zu setzen.
ParaCrawl v7.1

God will implement His blueprint, which was set before the foundation of this world.
Gott wird Seinen Plan, der schon seit der Erschaffung dieser Welt besteht, umsetzen.
ParaCrawl v7.1

The president urged the Jewish leaders to set up the foundation as quickly as possible.
Der Präsident drängte die jüdischen Führer, die Stiftung so schnell wie möglich einzurichten.
ParaCrawl v7.1

These questions are reflected in the objectives set by the Sunflower Foundation:
Seine Fragen spiegeln sich in den Zielen, die sich die Sunflower Foundation gesetzt hat:
ParaCrawl v7.1

Two years later, he also set up the Ziegler Foundation with a capital base of 4 million DM.
Zwei Jahre später gründete er zusätzlich die Ziegler-Stiftung mit einem Grundstock von 4 Millionen DM.
ParaCrawl v7.1

Ethnologists such as Felix von Luschan, then director of the Berlin museum of ethnology (Berliner Völkerkundemuseum), set the scientific foundation.
Den wissenschaftlichen Grundstein legten Ethnologen wie Felix von Luschan, der damals das Berliner Völkerkundemuseum leitete.
ParaCrawl v7.1