Translation of "Set up of" in German

I therefore welcome the initiative to set up a commission of inquiry.
Daher begrüße ich die Initiative, eine Untersuchungskommission einzurichten.
Europarl v8

Certainly, it is difficult to set up ten committees of experts!
Es ist sicherlich schwierig, zehn Sachverständigengremien einzurichten!
Europarl v8

Mandela has now set up a commission of inquiry.
Mandela hat jetzt einen Untersuchungsausschuß eingesetzt.
Europarl v8

A working party could be set up, consisting of representatives from the Member States’ respective control bodies.
Es könnte eine Arbeitsgruppe aus Vertretern der jeweiligen Kontrollinstanzen der Mitgliedstaaten eingesetzt werden.
Europarl v8

These have been set up because of the large Ukrainian minority living in Russia.
Diese wurden aufgrund der starken ukrainischen Minderheit in Russland gebildet.
Europarl v8

Second, we set up a team of academics who are currently completing a comprehensive comparative legal study.
Zweitens wurde ein Wissenschaftlerteam gebildet, das zurzeit eine umfassende vergleichende Gesetzesstudie erstellt.
Europarl v8

How will it set up its chains of authority?
Wie wird er seine Befugniskette aufbauen?
Europarl v8

But what artists like to do is to set up expectations of symmetry and then break them.
Künstler lieben es, Erwartungshaltungen von Symmetrie aufzubauen und sie dann zu brechen.
TED2013 v1.1

The operational set-up of the Eurosystem takes account of the principle of decentralisation .
Die operationale Struktur des Eurosystems trägt dem Grundsatz der Dezentralisierung Rechnung .
ECB v1

Set up violent structure of adolescent clearness between two extremes.
Konstruieren eine brutale Struktur von jugendlicher Klarheit, die zwischen zwei Extremen steht.
Wikipedia v1.0

The picture on your television set is made up of tiny squares called pixels.
Ein Fernsehbild besteht aus kleinen Quadraten, die man Pixel nennt.
Tatoeba v2021-03-10

A consultative committee shall be set up composed of representatives from the Community and from Argentina.
Es wird ein Beratender Ausschuß aus Vertretern der Gemeinschaft und Argentiniens eingesetzt .
JRC-Acquis v3.0

A Consultative Committee shall be set up composed of representatives from the Community and from New Zealand.
Es wird ein Beratender Ausschuß aus Vertretern der Gemeinschaft und Neuseelands eingesetzt .
JRC-Acquis v3.0

A Consultative Committee shall be set up composed of representatives from the Community and from Uruguay.
Es wird ein Beratender Ausschuß aus Vertretern der Gemeinschaft und Uruguays eingesetzt .
JRC-Acquis v3.0

The permanent secretariat may be set up within one of the national police academies.
Dieses Sekretariat kann bei einer der nationalen Ausbildungseinrichtungen errichtet werden.
JRC-Acquis v3.0