Translation of "Set you free" in German

And Gringoire, whose little printed papers set you free.
Und Gringoire, dessen kleine gedruckte blätter dir die Freiheit verschafft haben.
OpenSubtitles v2018

Don't you understand what set you free?
Begreifst du nicht, warum du frei bist?
OpenSubtitles v2018

I can set you free tonight and give you back your freedom.
Ich kann euch heute Nacht eure Freiheit zurückgeben.
OpenSubtitles v2018

She was Anne's mother, and you set her free.
Sie war Annes Mutter, und du hast sie freigelassen.
OpenSubtitles v2018

I can't set you free, but I can promise that you will not be killed.
Ich kann euch die Freiheit nicht versprechen, aber ihr werdet nicht ermordet.
OpenSubtitles v2018

I think it might help untangle you, set you free.
Ich glaube, das hilft dir vielleicht, dich zu frei zu machen.
OpenSubtitles v2018

If you set us free you could have it all.
Wenn du uns befreist, kannst du alles haben.
OpenSubtitles v2018

I risked everything to set you free from those cocoons.
Ich habe alles riskiert, um euch aus diesen Kokons zu befreien.
OpenSubtitles v2018

Then you'll be his, and he'll set you free.
Dann gehörst du ihm, und er wird dich befreien.
OpenSubtitles v2018

So, you really believe she's going to set you free.
Also glaubst du wirklich, sie lässt dich frei?
OpenSubtitles v2018

My friend, I'd rather set you free.
Mein Freund, stattdessen würde ich dich lieber freilassen.
OpenSubtitles v2018

Unlike others... who seek to control you... I want to set you free.
Anders als andere, die dich kontrollieren wollen, will ich dich befreien.
OpenSubtitles v2018

The time has come to set you free.
Die Zeit ist gekommen, dich zu befreien.
OpenSubtitles v2018

I set you free... my babies.
Ich befreie euch... meine Babys.
OpenSubtitles v2018

They say the truth will set you free.
Sie sagen, die Wahrheit befreit dich.
OpenSubtitles v2018

Tonight I intend to set you free.
Heute Nacht werde ich Sie alle befreien.
OpenSubtitles v2018

The truth will set you free, my mate.
Die Wahrheit wird dich befreien, Kumpel.
OpenSubtitles v2018

Sleep with me, and I will set you free.
Schlaf mit mir, und ich lasse dich frei.
OpenSubtitles v2018

But it will keep what's inside of him alive until I decide to set you free.
Aber es erhält ihn am Leben, bis ich dich befreie.
OpenSubtitles v2018

We'd just make it official, set you legally free.
Wir machen das einfach offiziell, dann stehst du rechtlich auf eigenen Beinen.
OpenSubtitles v2018

I told him I would set you free.
Ich sagte ihm, ich gebe dich frei.
OpenSubtitles v2018

So I promised to set you free.
Ich sagte, ich würde dich freilassen.
OpenSubtitles v2018