Translation of "Setting objectives" in German

This can best be achieved by setting concrete objectives.
Dies geschieht am besten durch Vorgabe konkreter Ziele.
Europarl v8

We are not setting new objectives.
Es geht nicht darum, dass wir uns neue Ziele setzen.
Europarl v8

Need for solid information before setting new objectives
Bevor neue Ziele gesteckt werden, sind fun­dierte Informationen erforderlich.
TildeMODEL v2018

The process of setting measurable objectives and targets should be strengthened.
Der Ansatz, messbare Ziele zu definieren, sollte ausgebaut werden.
TildeMODEL v2018

EU policies help setting strategic research objectives.
Die Bereiche der EU-Politik helfen bei der Festlegung strategischer Forschungsziele.
TildeMODEL v2018

Setting ambitious objectives and increasing the level of investment by all actors is not enough.
Ehrgeizige Ziele vorgeben und das Investitionsniveau aller Akteure anheben reicht nicht aus.
TildeMODEL v2018

Mr Andrade called for setting quantifiable objectives for sustainable development.
Herr Andrade fordert die Festlegung quantifizierbarer Ziele für die nachhaltige Entwicklung.
TildeMODEL v2018

Setting ambitious objectives and increasing levels of investment by all actors is not enough.
Ehrgeizige Ziele vorzugeben und das Investitionsniveau aller Akteure anzuheben reicht nicht aus.
DGT v2019

In setting clear objectives, they will give a new impetus and better focus to the work of preparing for membership.
Durch die klaren Zielsetzungen werden den Vorbereitungsarbeiten neue Impulse und mehr Stoßkraft verliehen.
TildeMODEL v2018

These commercial considerations should then lead to the setting of objectives for diversity.
Diese wirtschaftlichen Überlegungen sollten dann zu Zielsetzungen für Diversity führen.
ParaCrawl v7.1