Translation of "Severe weather conditions" in German

The Chunnel was closed due to severe weather conditions.
Der Kanaltunnel war aufgrund extremer Witterungsverhältnisse geschlossen.
Tatoeba v2021-03-10

Due to severe weather conditions, all circuits are momentarily busy.
Aufgrund der Witterungsverhältnisse sind alle Leitungen besetzt.
OpenSubtitles v2018

The design is robust and stands up to rough handling and severe weather conditions.
Die Konstruktion ist strapazierfähig und kann robuste Handhabung und schlechte Wetterbedingungen vertragen.
ParaCrawl v7.1

How does Vigilance Météo monitor (severe) weather conditions?
Wie überwacht Vigilance Météo die (Un-)Wetterlage?
ParaCrawl v7.1

How does Noodweercentrale monitor (severe) weather conditions?
Wie überwacht Noodweercentrale die (Un-)Wetterlage?
ParaCrawl v7.1

Our fire stick provides a hot spark even in the most severe weather conditions.
Unser Feuerstarter sorgt auch bei extremen Wetterbedingungen für den nötigen Funken.
ParaCrawl v7.1

Because of the severe weather conditions all the telehandlers were fitted with special snow chains.
Aufgrund der schwierigen Witterungsverhältnisse wurden alle Teleskopstapler mit speziellen Schneeketten ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

Systems producing solar power are exposed to the most severe weather conditions for years and years.
Anlagen, die Solarstrom produzieren, sind über Jahre härtesten Wetterbedingungen ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1

How does Vejrcentral monitor (severe) weather conditions?
Wie überwacht Vejrcentral die (Un-)Wetterlage?
ParaCrawl v7.1

The two Germans are also outfitted to resist the severe weather conditions.
Die beiden Deutschen sind auch ausgestattet, um die extremen Wetterbedingungen zu widerstehen.
ParaCrawl v7.1

How does Meteo Info monitor (severe) weather conditions?
Wie überwacht Meteo Info die (Un-)Wetterlage?
ParaCrawl v7.1

And last but not least, severe weather conditions illustrate the need for increased coordination of ground operations at airports.
Und schließlich verdeutlichen extreme meteorologische Bedingungen die Notwendigkeit einer verstärkten Koordinierung des Bodenabfertigungsbetriebs auf Flughäfen.
TildeMODEL v2018

Delays Are Usually Caused By Holidays, Weekends, and/or Severe Weather Conditions.
Verzögerungen sind in der Regel verursacht durch Feiertage, Wochenenden und / oder schwere Wetterbedingungen.
CCAligned v1

Users will be able to learn about approaching severe weather conditions.
Die Nutzer werden in der Lage, über die Annäherung an schweren Wetterbedingungen zu erfahren.
ParaCrawl v7.1

Moreover, our team of structural engineers tests our products under the most severe weather conditions .
Darüber hinaus ist unser Team aus Bauingenieuren Tests unserer Produkte unter den härtesten Wetterbedingungen.
ParaCrawl v7.1

However, the headset is not waterproof and should not be used under severe weather conditions.
Er ist jedoch nicht vollständig wasserdicht und sollte daher nicht bei extremen Wetterbedingungen verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

You will not receive compensation if the delay was caused by severe weather conditions or natural disasters.
Sie erhalten keine Entschädigung, wenn die Verspätung durch extreme Witterungsverhältnisse oder Naturkatastrophen verursacht wurde.
ParaCrawl v7.1

We also oppose the force majeure clause exempting carriers from the obligation to provide accommodation for passengers in case of cancellations or delays if these are caused by severe weather conditions or major natural disasters, as it can set a precedent for other EU passenger rights legislation.
Wir sind außerdem gegen die Höhere-Gewalt-Klausel, durch die Beförderungsunternehmen von der Verpflichtung zur Unterbringung bei Annullierungen oder Verspätungen, entbunden sind, wenn diese durch extreme Witterungsbedingungen oder höhere Gewalt verursacht wurden, weil dadurch ein Präzedenzfall für andere Rechtsvorschriften in Bezug auf Fahrgastrechte geschaffen werden kann.
Europarl v8

Although we have no control over droughts in Australia or severe weather conditions that affect the grain harvest in Russia, I do believe that Europe urgently needs to tackle its lack of self-sufficiency regarding protein crops.
Auch wenn wir keine Kontrolle über die Dürren in Australien oder über schlechte Witterungsbedingungen haben, die die Getreideernte in Russland beeinflussen, denke ich, dass Europa etwas gegen seine Abhängigkeit bei der Versorgung mit Eiweißpflanzen unternehmen muss.
Europarl v8

However, the obligation to provide accommodation does not apply if the cancellation or delay is caused by severe weather conditions or major natural disasters.
Die Verpflichtung zur Unterbringung besteht jedoch nicht, wenn die Annullierung oder Verspätung durch extreme Witterungsbedingungen oder höhere Gewalt verursacht wurden.
Europarl v8

Survivor James Fitzgerald pointed out in his recollection that, had the lifeboats been filled to capacity, no one would have survived the severe weather conditions experienced.
Der Überlebende James Fitzgerald argumentierte, dass, wenn die Boote eher und vollbesetzt zu Wasser gelassen worden wären, sie in der schweren See keine Chance gehabt hätten.
Wikipedia v1.0

When approving such appliances, the Administration of the flag State shall take into account that the fast rescue boat is intended to be launched and retrieved even under severe adverse weather conditions, and also have regard to the recommendations adopted by the IMO.
Bei der Zulassung solcher Vorrichtungen hat die Verwaltung des Flaggenstaates zu berücksichtigen, dass das schnelle Bereitschaftsboot auch bei schwerem Wetter ausgesetzt und eingeholt werden soll, und den Empfehlungen der IMO Rechnung zu tragen.
TildeMODEL v2018