Translation of "Shadow cast" in German

You still cannot escape the shadow I cast.
Du kannst dem Schatten nicht entkommen, den ich werfe.
OpenSubtitles v2018

And a dark shadow was cast across this land.
Ein dunkler Schatten fiel auf das Land.
OpenSubtitles v2018

It was difficult to get out from the shadow he cast.
Es war schwer aus dem Schatten, den er wirft, herauszukommen.
OpenSubtitles v2018

A shadow is cast across this land.
Ein Schatten liegt auf diesem Land.
OpenSubtitles v2018

L'm not just a shadow cast by your light.
Ich bin kein blosser vom Licht geworfener Schatten.
OpenSubtitles v2018

During exposure, the shadow cast by the mask structure is transferred to the wafer.
Bei der Belichtung wird der Schatten der Maskenstruktur auf den Wafer übertragen.
ParaCrawl v7.1

Without notice, a dark shadow is cast over the cheerful get-together...
Doch schnell legt sich ein dunkler Schatten über die fröhliche Gesellschaft...
ParaCrawl v7.1

It is required if the mesh needs to cast shadow.
Dies wird benötigt, wenn das Mesh einen Schatten werfen soll.
ParaCrawl v7.1

However, the size of the shadow cast is generally smaller.
Der Größe des Schattenwurfs ist allerdings i.d.R. geringer.
EuroPat v2

This is indicated by the cast shadow.
Dies ist durch den Schattenwurf angedeutet.
EuroPat v2

The light-transmissive rectangles are imaged on the sensor as a cast shadow.
Die lichtdurchlässigen Rechtecke werden auf den Sensor als Schattenwurf abgebildet.
EuroPat v2

A cast shadow can be largely avoided in the shown arrangement.
Bei der gezeigten Anordnung wird ein Schattenwurf weitgehend vermieden.
EuroPat v2

A small shadow cast by fruit trees and shrubs will not be a hindrance.
Ein kleiner Schatten werfen von Obstbäumen und Sträuchern wird kein Hindernis sein.
ParaCrawl v7.1

And this was certainly understandable, given the long shadow cast by German history.
Und sie waren gewiss nachvollziehbar vor den langen Schatten der deutschen Geschichten.
ParaCrawl v7.1

It is often like a shadow cast backward from the anticipation of success.
Es ist oft wie ein Schatten rückwärts aus der Antizipation des Erfolgs.
ParaCrawl v7.1

In the telescope, the mountains look very rugged due to the shadow cast.
Im Teleskop sehen die Gebirge aufgrund des Schattenwurfs sehr schroff aus.
ParaCrawl v7.1

The cast shadow is calculated by a so-called shadow feeler.
Der Schattenwurf wird pro Bildpunkt durch einen sogenannten Schattenfühler berechnet.
ParaCrawl v7.1

Behind, in the shadow cast by this trellis, a little boat lay concealed.
Dahinter, im Schatten, den dieser Zaun verursachte, lag ein kleiner Kahn versteckt.
Books v1

The shadow which trends cast into the future can act as an important catalyst.
Der Schatten, den Trends auf die Zukunft werfen, kann sich als wichtiger Katalysator erweisen.
EUbookshop v2