Translation of "Shaking hands" in German

Tom is shaking hands with the manager.
Tom gibt dem Geschäftsführer die Hand.
Tatoeba v2021-03-10

I am shaking hands with my worst enemy.
Ich gebe meinem ärgsten Feind die Hand.
Tatoeba v2021-03-10

I feel like shaking hands with everybody.
Mir ist danach, jedem die Hand zu schütteln.
OpenSubtitles v2018

Forgive my not shaking hands. It's awkward with these.
Verzeihen Sie, dass ich Ihnen nicht die Hände schüttle.
OpenSubtitles v2018

And you are shaking hands with her just like you did Judy.
Und du hältst ihre Hand, genau wie bei Judy.
OpenSubtitles v2018

With a nice speech and a bunch of important people shaking hands.
Mit einer netten Rede und einer Menge hoher Tiere, die Hände schütteln.
OpenSubtitles v2018

We were shaking hands and the newspapers fell out. Well, I guess we can get up now.
Als wir uns die Hände hielten... schüttelten, fiel sie herunter.
OpenSubtitles v2018

We might as well have been shaking hands.
Wir hätten uns genauso gut die Hand geben können.
OpenSubtitles v2018

There you were, shaking hands with people, smiling, saying hello.
Da warst du, hast Hände geschüttelt, gelächelt und Hallo gesagt.
OpenSubtitles v2018

I don't feel like shaking hands with him.
Das erspart es mir, ihm die Hand zu drücken.
OpenSubtitles v2018

Forgive my not shaking hands, but as you can see, I am a mountain of parcels.
Ich kann keine Hände schütteln, weil meine voll bepackt sind.
OpenSubtitles v2018

I was down there, I was talking to all the guests, shaking hands, and while I was doing that,
Ich habe mich mit allen Gästen unterhalten und Hände geschüttelt.
OpenSubtitles v2018

What, we're shaking hands now?
Wir geben uns nur noch die Hand?
OpenSubtitles v2018

When he's done shaking hands with the Germans, I will introduce you to Steven Frost.
Hat er alle Hände geschüttelt, stelle ich Sie Steven Frost vor.
OpenSubtitles v2018

So we're shaking hands today?
Geben wir uns heute die Hand?
OpenSubtitles v2018