Translation of "Shall be advised" in German

The addressee shall be so advised by telefax or other technical means of communication.
Der Empfänger wird davon mittels Fernkopierer oder sonstiger technischer Kommunikationsmittel benachrichtigt.
EUbookshop v2

The accused shall be advised in good time prior to the commencement of telecommunication of the duty to so inform.
Der Beschuldigte ist rechtzeitig vor Beginn der Telekommunikation über die Mitteilungspflicht zu unterrichten.
ParaCrawl v7.1

The user shall be advised to contact the child restraint manufacturer if in doubt about this point.
Dem Benutzer ist zu empfehlen, sich im Zweifelsfalle an den Hersteller der Rückhalteeinrichtung zu wenden.
DGT v2019

Every modification of the approved vehicle type shall be advised to the Administrative Department which granted the type approval.
Jede Änderung des genehmigten Fahrzeugtyps ist der Behörde mitzuteilen, die die Typgenehmigung erteilt hat.
DGT v2019

In this, the Commission shall be advised by the relevant Community reference laboratory on the performance of analytical methods.
Dabei wird die Kommission von dem entsprechenden gemeinschaftlichen Referenzlaboratorium hinsichtlich der Durchführung von Analysemethoden beraten.
TildeMODEL v2018

Every modification of the approved vehicle type shall be advised to the administrative department which granted the type approval.
Jede Änderung des genehmigten Fahrzeugtyps ist der Behörde mitzuteilen, die die Typgenehmigung erteilt hat.
DGT v2019

The Commission shall be advised on the performance of analytical methods by the relevant Community reference laboratory.
Dabei wird die Kommission von dem entsprechenden gemeinschaftlichen Referenzlaboratorium hinsichtlich der Leistungsfähigkeit von Analysemethoden beraten.
DGT v2019

Network users shall be advised about the type of circumstance that could affect the availability of contracted capacity.
Die Netznutzer werden darauf hingewiesen, welche Art von Umständen die Verfügbarkeit kontrahierter Kapazität beeinträchtigen könnte.
DGT v2019

He shall further be advised that he may request evidence to be taken in his defence.
Er ist ferner darüber zu belehren, daß er zu seiner Entlastung einzelne Beweiserhebungen beantragen kann.
ParaCrawl v7.1

In significant cases the Customer shall be advised of the start and end of such hindrances as early as possible.
In wichtigen Fällen sollen dem Besteller Beginn und Ende derartiger Behinderungen baldmöglichst mitgeteilt werden.
ParaCrawl v7.1

The user shall be clearly advised to begin the child restraint installation, in vehicle seating positions categorised as ‘Universal’ in the vehicle owner's manual, by using the primary belt route.
Der Benutzer muss eindeutig darauf hingewiesen werden, dass er mit dem Einbau des Kinder-Rückhaltesystems bei den Sitzplätzen, die in der Gebrauchsanweisung des Fahrzeuges für die Kategorie „universal“ angegeben sind, beginnen und dabei den zuerst genannten Gurtverlauf beachten muss.
DGT v2019

The user shall be clearly advised to begin the child restraint installation, in vehicle seating positions categorised as ‘Universal’ in the vehicle owner’s manual, by using the primary belt route.
Der Benutzer muss eindeutig darauf hingewiesen werden, dass er mit dem Einbau des Kinderrückhaltesystems bei den Sitzplätzen, die in der Gebrauchsanweisung des Fahrzeuges für die Kategorie „universal“ angegeben sind, beginnen und dabei den zuerst genannten Gurtverlauf beachten muss.
DGT v2019

The user shall be clearly advised to begin the child restraint installation, in vehicle seating positions categorised as “Universal” in the vehicle owner’s manual, by using the primary belt route.
Der Benutzer muss eindeutig darauf hingewiesen werden, dass er mit dem Einbau des Kinderrückhaltesystems bei den Sitzplätzen, die in der Gebrauchsanweisung des Fahrzeugs für die Kategorie „universal“ angegeben sind, beginnen und dabei den zuerst genannten Gurtverlauf beachten muss.
DGT v2019

The applicant shall be advised by the transmitting agency to which he or she forwards the document for transmission that the addressee may refuse to accept it if it is not in one of the languages provided for in Article 8.
Der Antragsteller wird von der Übermittlungsstelle, der er das Schriftstück zum Zweck der Übermittlung übergibt, davon in Kenntnis gesetzt, dass der Zustellungsempfänger die Annahme des Schriftstücks verweigern darf, wenn es nicht in einer der in Artikel 8 genannten Sprachen abgefasst ist.
TildeMODEL v2018

The Joint CARIFORUM-EC Council shall be advised of any request made by a third State to become a member of the European Union (EU).
Der Gemeinsame Rat CARIFORUM-EG wird über die Anträge von Drittstaaten auf Beitritt zur Europäischen Union (EU) unterrichtet.
TildeMODEL v2018