Translation of "Shall be discussed" in German

If necessary, models for certificates shall be discussed in the Joint Veterinary Committee.
Erforderlichenfalls werden die Bescheinigungsmuster im Gemischten Veterinärausschuss geprüft.
DGT v2019

Models for certificates shall be discussed in the Joint Veterinary Committee.
Die entsprechenden Bescheinigungsmuster werden im Gemischten Veterinärausschuss geprüft.
DGT v2019

The matter shall subsequently be discussed between the Parties.
Die Vertragsparteien erörtern die Angelegenheit anschließend miteinander.
DGT v2019

Where relevant, cooperation in public administration matters shall be discussed.
Gegebenenfalls wird die Zusammenarbeit in Fragen der öffentlichen Verwaltung behandelt.
DGT v2019

They shall be discussed by the GNP Committee during the second half of 1994.
Sie werden vom BSP-Ausschuß im Laufe des zweiten Halbjahrs 1994 erörtert.
JRC-Acquis v3.0

The reports shall be discussed by the GNP Committee during the second half of 1994.
Die Berichte werden vom BSP-Ausschuß im Laufe des zweiten Halbjahres 1994 erörtert.
JRC-Acquis v3.0

In the following the likely effects of the aid on competitors shall be discussed.
Nachstehend werden die anzunehmenden Auswirkungen der Beihilfe auf die Wettbewerber dargelegt.
DGT v2019

Both the direction and magnitude of potential biases shall be discussed.
Sowohl die Richtung als die Größenordnung möglicher Verzerrungen sind zu diskutieren.
DGT v2019

The framework shall be discussed by the risk committee and approved by the board.
Der Rahmen wird vom Risikoausschuss erörtert und vom Leitungsorgan genehmigt.
DGT v2019

The review shall be discussed by the risk committee and reported to the board.
Die Überprüfung wird vom Risikoausschuss erörtert und die Ergebnisse werden dem Leitungsorgan mitgeteilt.
DGT v2019

The type of study to be conducted shall be discussed with the national competent authorities.
Die Art der durchzuführenden Untersuchung ist mit den zuständigen nationalen Behörden zu erörtern.
DGT v2019

The type of information to be provided shall be discussed with the national competent authorities.
Die Art der vorzulegenden Informationen ist mit den zuständigen nationalen Behörden zu erörtern.
DGT v2019

The design of higher tier studies to be used shall be discussed with the relevant competent authorities.
Der Versuchsaufbau der höherstufigen Untersuchungen ist mit den zuständigen Behörden zu erörtern.
DGT v2019

In particular, the integrity of the cell population as in the final formulation shall be discussed.
Insbesondere ist die Unversehrtheit der Zellpopulation in der endgültigen Formulierung zu erörtern.
DGT v2019

The type of study to be conducted shall be discussed with the competent authorities.
Die Art der durchzuführenden Untersuchung ist mit den zuständigen Behörden zu erörtern.
DGT v2019