Translation of "Shall be executed" in German

Requests for assistance shall be executed in accordance with the legislation of the requested Party.
Amtshilfeersuchen werden nach Maßgabe der Rechtsvorschriften der ersuchten Vertragspartei bearbeitet.
DGT v2019

Open market operations shall be executed through tender procedures or bilateral procedures.
Offenmarktgeschäfte werden über Tenderverfahren oder bilaterale Geschäfte durchgeführt.
DGT v2019

He shall be executed at two o'clock.
Er wird um 14 Uhr hingerichtet.
OpenSubtitles v2018

Guy of Gisborne, shall be executed here on Thursday at midday.
Guy of Gisborne, am Donnerstag Nachmittag hier hingerichtet werden.
OpenSubtitles v2018

Order shall be executed immediately in full or not at all.
Auftrag wird sofort in vollem Umfang oder gar nicht ausgeführt.
ParaCrawl v7.1

All consulting services and application analyses shall be executed by Seller with due care and diligence.
Alle Beratungen und Applikationsuntersuchungen werden von der CLEAN-LASERSYSTEME GMBH mit bester Sorgfalt durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

The deliveries, including assembly, shall be executed by J.SEIDL & spol.,s.r.o.
Lieferungen samt Montage werden ausschließlich von der Firma J.SEIDL & spol.,s.r.o.
ParaCrawl v7.1

If it is impossible to fulfill one of the conditions, then the order shall not be executed.
Kann eine der Bedingungen nicht erfüllt werden, wird die Order nicht ausgeführt.
ParaCrawl v7.1

The login shall be executed via the fax number of the user and the PIN.
Die Anmeldung soll über die Faxnummer des Benutzers und die PIN erfolgen.
ParaCrawl v7.1

During market hours the Associated Order shall be executed at the specified price.
Während der Marktstunden wird der assoziierte Auftrag zum festgelegten Preis ausgeführt.
ParaCrawl v7.1

The translation shall be executed in accordance with proper professional standards.
Die Übersetzung wird nach den Grundsätzen ordnungsgemäßer Berufsausübung sorgfältig angefertigt.
ParaCrawl v7.1

With many command line parameters you can control, which tests shall be executed.
Über eine Vielzahl an Parametern wird gesteuert, welche Tests ausgeführt werden sollen.
ParaCrawl v7.1

Regular water exchange at tapping points shall be executed every 72 hours at the latest.
Ein regelmäßiger Wasseraustausch an den Entnahmestellen sollte spätestens alle 72 Stunden erfolgen.
ParaCrawl v7.1

For orders with the same quantity, the order received first shall also be executed first.
Bei Aufträgen mit gleicher Menge wird der zuerst eingegangene Auftrag auch zuerst ausgeführt.
ParaCrawl v7.1

Movements pursuant to paragraphs 1, 2, 3 and 4 shall be executed under official control.
Verbringungen gemäß den Absätzen 1, 2, 3 und 4 werden unter amtlicher Aufsicht durchgeführt.
DGT v2019

This command defines the application that shall be executed to show a contact's postal address.
Dieser Befehl definiert die Anwendung, mit der die Postadresse des Kontakts angezeigt werden soll.
KDE4 v2

This command defines the application that shall be executed to dial a contact's phone number.
Dieser Befehl definiert die Anwendung, mit der eine Telefonverbindung mit dem Kontakt hergestellt werden soll.
KDE4 v2

The adjustment decision shall be executed by the Commission and be enforceable in accordance with Article 299 TFEU.
Der Anpassungsbeschluss wird von der Kommission ausgeführt und ist in Einklang mit Artikel 299 AEUV durchsetzbar.
TildeMODEL v2018