Translation of "Shall be reduced" in German

From 1 January 2006, this quota volume shall be reduced annually by 6000 hl.’
Ab 1. Januar 2006 wird diese Kontingentsmenge jährlich um 6000 hl verringert.“
DGT v2019

The rate of customs duty shall be reduced by 90 %.
Der Zollsatz wird hierbei um 90 % gesenkt.
DGT v2019

The time limit foreseen in Article 8 ( 2 ) , shall be reduced to five working days .
Die in Artikel 8 Absatz 2 festgelegte Frist verringert sich auf fünf Werktage .
ECB v1

However, the Community withdrawal compensation shall be reduced by 10 %.
Die gemeinschaftliche Rücknahmevergütung wird dabei jedoch um 10 % gekürzt.
JRC-Acquis v3.0

That national ceiling shall be reduced by an amount equal to the separate national ceiling.
Diese nationale Hoechstgrenze wird um den Wert der besonderen nationalen Hoechstgrenzen verringert.
JRC-Acquis v3.0

The time limit foreseen in Article 8(2), shall be reduced to five working days.
Die in Artikel 8 Absatz 2 festgelegte Frist verringert sich auf fünf Werktage.
JRC-Acquis v3.0

For 1988, the gross amount of the reference compensation shall be reduced by 780 million ECU.
Für 1988 wird der Bruttobetrag des Referenzausgleichsbetrags um 780 Millionen ECU verringert.
JRC-Acquis v3.0

In such case, the quota for the following marketing year shall be reduced accordingly.
In diesem Fall wird das Kontingent für das folgende Wirtschaftsjahr entsprechend gekürzt.
JRC-Acquis v3.0

The resulting quantity shall be further reduced, where appropriate, in accordance with paragraph 4.
Die sich dabei ergebende Menge wird gegebenenfalls gemäß Absatz 4 weiter gekürzt.
JRC-Acquis v3.0

Above 100 tonnes, the minimum standard amount of € 5 shall be reduced to:
Bei mehr als 100 Tonnen wird der Mindestnormbetrag von 5 € reduziert auf:
TildeMODEL v2018

The six-week period referred to in paragraph 3 shall be reduced to three weeks.
Die in Absatz 3 genannte Sechswochenfrist wird auf drei Wochen verkürzt.
TildeMODEL v2018