Translation of "Shall be taken into account" in German

The merits of the case shall be duly taken into account and the appeal mechanism shall be effective.
Der jeweilige Sachverhalt wird gebührend berücksichtigt und das Beschwerdeverfahren ist wirksam.
DGT v2019

Rain rate of 6 mm/min shall be taken into account.
Bei der Konstruktion ist eine Regenmenge von 6 mm/min zu berücksichtigen.
DGT v2019

The following criteria shall be taken into account for the assessment of the proposals:
Bei der Bewertung der Vorschläge sind folgende Kriterien zu berücksichtigen:
DGT v2019

The following additional facts shall be taken into account for the use of the modules:
Die folgenden zusätzlichen Punkte sollen für den Gebrauch der Module berücksichtigt werden:
DGT v2019

In the taking of such provisional measures, the interest of all Parties involved shall be taken into account.
Beim Ergreifen solcher vorläufigen Maßnahmen müssen die Interessen aller Beteiligten berücksichtigt werden.
DGT v2019

The credits already signed shall be taken into account as a deduction from the regional ceilings.’
Die bereits unterzeichneten Darlehen werden auf die regionalen Höchstbeträge angerechnet.“.
DGT v2019

In taking such provisional measures, the interest of all parties involved shall be taken into account.
Beim Ergreifen solcher vorläufigen Maßnahmen müssen die Interessen aller Beteiligten berücksichtigt werden.
DGT v2019

Such training and instruction shall be taken into account for purposes of promotion in their careers.
Für das Aufsteigen innerhalb der Laufbahn ist diese Fortbildung zu berücksichtigen.
DGT v2019

Comments and feedback from guests shall be invited and taken into account.
Kommentare und Reaktionen von Gästen sind erwünscht und zu berücksichtigen.
DGT v2019

Set-aside payment entitlements shall not be taken into account in the calculation referred to in the first subparagraph.
Bei der Berechnung gemäß Unterabsatz 1 werden die Zahlungsansprüche bei Flächenstilllegungen nicht berücksichtigt.
DGT v2019

If necessary and appropriate , the feasibility studies under Article 8 shall be taken into account .
Falls erforderlich und angebracht , werden die Durchführbarkeitsstudien gemäß Artikel 8 berücksichtigt .
ECB v1

However, production in 1992 and deliveries from this harvest shall not be taken into account.
Die Erzeugung von 1992 und die Lieferungen aus dieser Ernte werden nicht berücksichtigt.
JRC-Acquis v3.0

Tenders submitted shall be taken into account only where a security is lodged.
Angebote ohne Stellung einer Sicherheit werden nicht berücksichtigt.
JRC-Acquis v3.0

The balance of views expressed in the Committee shall be taken into account by the Commission in any proposal made pursuant to Article 9.
Die Kommission berücksichtigt bei einem Vorschlag nach Artikel 9 die Auffassung des Ausschusses.
JRC-Acquis v3.0

Only the distance on the national territory of the reporting country shall be taken into account;
Es wird nur die auf dem Hoheitsgebiet des Meldelandes zurückgelegte Entfernung berücksichtigt;
JRC-Acquis v3.0

Costs related to investments shall not be taken into account when determining the level of annual support.
Bei der Festsetzung der Höhe der jährlichen Beihilfen werden Investitionskosten nicht berücksichtigt.
JRC-Acquis v3.0

Risks to human health shall also be taken into account.
Risiken für die menschliche Gesundheit werden ebenfalls berücksichtigt.
JRC-Acquis v3.0

All the animals sold or slaughtered during the calendar year concerned shall be taken into account.
Dabei werden alle in dem betreffenden Kalenderjahr verkauften oder geschlachteten Tiere berücksichtigt.
JRC-Acquis v3.0

These additional opportunities for imports shall not be taken into account for the purpose of applying Article 7.
Diese zusätzlichen Einfuhrmöglichkeiten werden bei der Anwendung des Artikels 7 nicht berücksichtigt.
JRC-Acquis v3.0

When adapting this list, the environmental impact of biofuels shall be taken into account.
Bei der Anpassung der Liste sind die ökologischen Auswirkungen der Biokraftstoffe zu berücksichtigen.
JRC-Acquis v3.0