Translation of "Shall cause" in German

Each of us shall serve his cause.
Jeder von uns muss seiner Bestimmung folgen.
Europarl v8

For this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife;
Darum wird der Mensch Vater und Mutter verlassen und wird seinem Weibe anhangen,
bible-uedin v1

"And verily We shall cause you to abide in the land, and succeed them.
Und Wir werden euch ganz gewiß nach ihnen das Land bewohnen lassen.
Tanzil v1

And whoever among you does wrong, him shall We cause to taste of a grievous Penalty.
Und wer von euch Unrecht tut, den lassen Wir große Strafe kosten "
Tanzil v1

There they shall have spouses purified and there We shall cause them to enter a shelter with plenteous shade.
Und Wir werden sie in einen ausgedehnten Schatten eingehen lassen.
Tanzil v1

The lodging of an appeal shall not cause implementation of the disputed decision to be suspended.
Durch die Einlegung des Rechtsbehelfs wird die Vollziehung der angefochtenen Entscheidung nicht ausgesetzt.
JRC-Acquis v3.0

They shall not cause commercial disruption.
Sie dürfen nicht zu Störungen des Handels führen.
JRC-Acquis v3.0

Thereafter We shall cause to follow them the latter ones.
Hierauf lassen Wir ihnen die Späteren folgen.
Tanzil v1

Each interruption shall cause the limitation period to begin to run afresh.
Jede Unterbrechung hat zur Folge, dass die Verjährungsfrist neu beginnt.
DGT v2019

The operation of these devices shall result in accurate zeroing and shall not cause incorrect measuring results.
Diese müssen eine genaue Nullstellung bewirken und dürfen keine falschen Messergebnisse verursachen.
DGT v2019