Translation of "Shall i send" in German

I shall gladly send you a copy.
Ich schicke sie Ihnen gern zu.
Europarl v8

I shall send you a comment in writing.
Ich werde Ihnen meine Anmerkungen schriftlich zukommen lassen.
Europarl v8

I shall commit them to my memoirs and I shall send you a personal copy.
Ich werde es in meine Memoiren aufnehmen und Ihnen ein persönliches Exemplar übersenden.
Europarl v8

Shall I send a few books for her?
Sollen wir ihr ein paar Bücher schicken?
Tatoeba v2021-03-10

And tell him I shall send the books as soon as they're ready.
Wenn die Bücher fertig sind, schicke ich jemanden hin.
OpenSubtitles v2018

Yes, Major, I shall send for him at once.
Ja, Major, Ich lasse ihn sofort herbringen.
OpenSubtitles v2018

Where shall I send the money if you win?
An wen soll ich es schicken, wenn Sie gewinnen?
OpenSubtitles v2018

Shall I send out a boat, sir?
Soll ich ein Boot schicken, Sir?
OpenSubtitles v2018

Shall I send the girl to you, say, in one hour?
Soll ich sie in einer Stunde rüberschicken?
OpenSubtitles v2018

Shall I send them to your office, Herr General?
Soll ich sie in Ihr Büro schicken, Herr General?
OpenSubtitles v2018

If you will permit me I shall now send the lift.
Ich betätige nun den Aufzug, wenn Sie erlauben.
OpenSubtitles v2018

At what o'clock tomorrow shall I send to thee?
Um welche Stunde soll ich morgen schicken?
OpenSubtitles v2018

Shall I send a messenger to herald my king's arrival?
Soll ich einen Boten schicken, der die Rückkehr meines Königs meldet?
OpenSubtitles v2018

Shall I send this man into room one, or room two?
Soll ich diesen Mann in Kammer eins oder in Kammer zwei schicken?
OpenSubtitles v2018

Shall I send Mr Fletcher to O'Shaughnessy too, sir?
Soll ich Mister Fletcher auch an O'Shaughnessy verweisen, Sir?
OpenSubtitles v2018

Shall I send a car to pick you up?
Soll ich Auto schicken, um Sie abzuholen?
OpenSubtitles v2018

I shall send out swift horses to all six regions with a plan.
Ich werde meinen Plan mit schnellen Reitern in alle sechs Provinzen schicken.
OpenSubtitles v2018

Shall I send escorts for you and the others?
Soll ich Eskorten für Sie und die anderen schicken?
OpenSubtitles v2018