Translation of "Shall not effect" in German

The withdrawal of these declarations shall not have any effect on contracts already concluded.
Die Rücknahme dieser Erklärungen hat keine Auswirkung auf bereits abgeschlossene Verträge.
DGT v2019

Paragraph 7 shall not have any effect on the European Communities' own resources accruing from VAT.
Absatz 7 hat keine Auswirkungen auf die Mehrwertsteuer-Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften.
DGT v2019

The filing of an application shall not have the effect of suspending the execution of the decision contested.
Die Klageerhebung bewirkt nicht die Aussetzung der Vollstreckung der angefochtenen Entscheidung.
MultiUN v1

The amendment to the statutes shall not take effect in respect of that member.
Die Satzungsänderung wird gegenüber den betreffenden Mitgliedern nicht wirksam.
JRC-Acquis v3.0

Suspension of implementation shall not come into effect until two months after notification.
Die Anwendung wird frühestens zwei Monate nach der Notifikation ausgesetzt.
JRC-Acquis v3.0

The appeal shall not have suspensory effect.
Die Beschwerde hat keine aufschiebende Wirkung.
JRC-Acquis v3.0

Such a complaint shall not have suspensive effect.
Eine Beschwerde hat keine aufschiebende Wirkung.
JRC-Acquis v3.0

It shall not take effect prior to the express confirmation by the coordinator.
Es wird erst nach ausdrücklicher Bestätigung durch den Koordinator wirksam.
JRC-Acquis v3.0

It shall not effect the validity of any delegated acts already in force.
Er berührt nicht die Gültigkeit bereits in Kraft getretener delegierter Rechtsakte.
TildeMODEL v2018

It shall not take effect prior to the express confirmation until expressly confirmed by the coordinator.
Es wird erst nach ausdrücklicher Bestätigung durch den Koordinator wirksam.
TildeMODEL v2018

Such amendments shall not come into effect earlier than 6 months after they have been decided.
Solche Änderungen werden frühestens sechs Monate nach ihrer Verabschiedung wirksam.
DGT v2019

A request for review pursuant to paragraph 5 shall not have suspensory effect.
Ein Antrag auf Überprüfung nach Absatz 5 hat keine aufschiebende Wirkung.
DGT v2019

An appeal lodged pursuant to paragraph 1 shall not have suspensory effect.
Eine Beschwerde nach Absatz 1 des vorliegenden Artikels hat keine aufschiebende Wirkung.
DGT v2019

These amendments shall not have the effect of widening the scope of this Directive.
Durch diese Änderungen wird der Anwendungsbereich der vorliegenden Richtlinie nicht erweitert.
DGT v2019

An appeal lodged pursuant to paragraph 1 shall not have suspensive effect.
Eine Beschwerde nach Absatz 1 hat keine aufschiebende Wirkung.
DGT v2019

The review shall not have suspensive effect.
Die Überprüfung hat keine aufschiebende Wirkung.
DGT v2019