Translation of "Shall proceed" in German

We shall now proceed to the votes.
Wir kommen nun zu den Abstimmungen.
Europarl v8

We shall now proceed to the vote on the request of the PPE-DE Group.
Ich stelle den Antrag der PPE-DE-Fraktion zur Abstimmung.
Europarl v8

Therefore, we shall now proceed to the vote on the proposed regulation.
Deshalb stelle ich den Verordnungsvorschlag zur Abstimmung.
Europarl v8

If the House has no objections, we shall proceed accordingly.
Wenn es keine Einwände aus dem Haus gibt, werden wir so verfahren.
Europarl v8

We shall now proceed to the vote on biosafety.
Wir kommen nun zur Abstimmung über die Entschließungen zur biologischen Sicherheit.
Europarl v8

We shall proceed in accordance with your wishes.
Wir werden gemäß Ihrem Wunsch verfahren.
Europarl v8

If there are no objections, we shall proceed as suggested.
Wenn es dagegen keine Einwände gibt, werden wir so verfahren.
Europarl v8

Now we shall proceed to the same vote on Mr Haarder.
Wir kommen in diesem Wahlgang zur Abstimmung über Herrn Haarder.
Europarl v8

We shall now proceed to the vote on the draft decision.
Wir kommen nur zur Abstimmung über den Vorschlag für einen Beschluß.
Europarl v8

The Rules must be respected, and that is how we shall proceed.
Die Geschäftsordnung muß hier eingehalten werden, und wir werden entsprechend verfahren.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, we shall now proceed to the vote on the legislative resolution.
Meine Damen und Herren, wir kommen zur Abstimmung über die legislative Entschließung.
Europarl v8

We shall now proceed to the vote on topical and urgent subjects of major importance.
Wir kommen nun zur Abstimmung über aktuelle, dringliche und wichtige Fragen.
Europarl v8

We shall proceed with the session.
Wir werden mit der Sitzung fortfahren.
Europarl v8