Translation of "Shall revert" in German

We shall revert to this paradox later.
Wir werden Anlaß haben, auf dieses Paradoxon später noch zurückzukommen.
EUbookshop v2

We shall hereafter revert to this Liberal Opposition movement of 1840-1847.
Wir werden auf diese Bewegung der liberalen Opposition von 1840 bis 1847 noch später zurückkommen.
ParaCrawl v7.1

The rights shall revert to the author and will no longer be managed by SUISA.
Die Rechte fallen an den Urheber zurück und werden von der SUISA nicht mehr verwertet.
ParaCrawl v7.1

I shall not revert to the account of recent events in Uzbekistan, but I should like to reaffirm the need for a rapid and determined response by the European Parliament to the extremely serious situation for the local population, and particularly for the refugees.
Ich will nicht nochmals auf den Bericht über die jüngsten Ereignisse in Usbekistan zurückkommen, sondern möchte die Notwendigkeit einer schnellen und entschlossenen Reaktion des Europäischen Parlaments auf diese dramatische Situation für die örtliche Bevölkerung und insbesondere für die Flüchtlinge bekräftigen.
Europarl v8

However, unused reference quantities shall not revert to the national reserve in case of force majeure and in duly justified cases affecting the production capacity of the producers concerned and recognised by the competent authority;
Nicht in Anspruch genommene Referenzmengen werden jedoch im Falle höherer Gewalt und in hinreichend begründeten Fällen, die sich auf die Produktionskapazität des betreffenden Erzeugers auswirken und von der zuständigen Behörde anerkannt werden, nicht der einzelstaatlichen Reserve zugeführt;
JRC-Acquis v3.0

Where the person or entity concerned once again becomes a producer no later than the end of the second twelve-month period following withdrawal, all or part of the individual reference quantity which had been withdrawn from that person or entity shall revert to him or it no later than 1 April following the date of application.
Wird diese Person spätestens am Ende des zweiten Zwölfmonatszeitraums, der auf den Entzug dieser Mengen folgt, wieder Erzeuger, so wird ihr die entzogene einzelbetriebliche Referenzmenge spätestens an dem auf den Zeitpunkt ihrer Antragstellung folgenden 1. April ganz oder teilweise wieder zugeteilt.
JRC-Acquis v3.0

By way of derogation from Article 45(1), any entitlement which has not been used during each year of the five-year period shall revert immediately to the national reserve.
Abweichend von Artikel 45 Absatz 1 wird ein Anspruch, der in keinem Jahr des Fünfjahreszeitraums genutzt worden ist, unmittelbar der nationalen Reserve zugeschlagen.
JRC-Acquis v3.0

The elite of his people who were arrogant said, ‘O Shu'ayb, we will surely expel you and the faithful who are with you from our town, or else you shall revert to our creed.’
Die führende Schar, die sich hochmütig verhielt, aus seinem Volk, sagte: "Wir werden dich, o Su'aib, und diejenigen, die mit dir glauben, ganz gewiß aus unserer Stadt vertreiben, oder aber ihr kehrt zu unserem Glaubensbekenntnis zurück!"
Tanzil v1

By way of derogation from Article 45(1), any entitlement which has not been used during each year of the five year period shall revert immediately to the national reserve.
Abweichend von Artikel 45 Absatz 1 wird ein Anspruch, der in keinem Jahr des Fünfjahreszeitraums genutzt worden ist, unmittelbar der nationalen Reserve zugeschlagen.
JRC-Acquis v3.0

"Catch it," said He, "and have no fear; We shall revert it to its former state.
Er sprach: "Ergreife ihn und fürchte dich nicht. Wir werden ihn in seinen früheren Zustand zurückbringen.
Tanzil v1

Should there subsequently be any significant deterioration in the quality of the environment as a result of the waste or of any change in the disposal operation, the Member State shall revert to sampling and analysis at a frequency not less than that specified in the Annexes.
Wird zu einem späteren Zeitpunkt eine bedeutende Verschlechterung der Qualität der Umwelt festgestellt, die entweder auf die Abfälle oder auf eine Änderung der Modalitäten bei der Beseitigung der Abfälle zurückzuführen ist, so kehrt der Mitgliedstaat zu einer Häufigkeit der Probenahmen und der Analysen zurück, die mindestens der in den Anhängen festgelegten Häufigkeit entspricht.
JRC-Acquis v3.0

If the event of participation before 1 October 1996 in any measure regarding the definitive abandonment of reference quantities the special reference quantity shall revert to the national reserve referred to in Article 5 of Regulation (EEC) No 3950/92, and compensation shall be paid for the quantity transferred less the said special quantity.
Bei Teilnahme an Maßnahmen zur endgültigen Aufgabe von Referenzmengen vor dem 1. Oktober 1996 wird die spezifische Referenzmenge wieder der in Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 3950/92 genannten einzelstaatlichen Reserve zugeschlagen, und die Vergütung wird für die um die besagte spezifische Referenzmenge gekürzte freigewordene Menge gezahlt.
JRC-Acquis v3.0

Where all or part of the holding formed by the holding acquired plus the other production units operated by the producer is sold or leased before 1 October 1996, the special reference quantity concerned shall revert to the national reserve referred to in Article 5 of Regulation (EEC) No 3950/92, in proportion to the area sold or leased.
Wird der Betrieb, der sich aus der Zusammenlegung des erworbenen Betriebs bzw. Betriebsteils mit den übrigen vom Erzeuger verwalteten Erzeugungseinheiten ergibt, vor dem 1. Oktober 1996 ganz oder teilweise verkauft oder verpachtet, so wird die spezifische Referenzmenge nach Maßgabe der verkauften oder verpachteten Fläche wieder der in Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 3950/92 genannten einzelstaatlichen Reserve zugeschlagen.
JRC-Acquis v3.0