Translation of "Shall serve" in German

The Conference of the Parties shall serve as the meeting of the Parties to this Protocol.
Die Konferenz der Vertragsparteien dient als Tagung der Vertragsparteien dieses Protokolls.
DGT v2019

The Secretariat established by Article 24 of the Convention shall serve as the secretariat to this Protocol.
Das durch Artikel 24 des Übereinkommens eingesetzte Sekretariat ist gleichzeitig Sekretariat dieses Protokolls.
DGT v2019

A SNE shall serve on a full-time basis throughout the period of secondment.
Der ANE arbeitet für die gesamte Dauer seiner Abordnung auf Vollzeitbasis.
DGT v2019

And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
Und die Arbeiter aus allen Stämmen Israels sollen in der Stadt arbeiten.
bible-uedin v1

The type-approval procedure laid down in the Annex to this Directive shall serve as a basis for this.
Grundlage hierfür ist das im Anhang zu dieser Richtlinie vorgesehene Typgenehmigungsverfahren.
JRC-Acquis v3.0

This approach shall serve as a framework for the actions of the Member States.
Dieses Konzept dient als Rahmen für die Tätigkeit der Mitgliedstaaten.
JRC-Acquis v3.0

The SNE shall serve on a full-time basis throughout the period of secondment.
Der ANE arbeitet für die gesamte Dauer seiner Abordnung auf Vollzeitbasis.
DGT v2019

The secretariat established by Article 8 of the Convention shall serve as the secretariat of this Protocol.
Das nach Artikel 8 des Übereinkommens eingesetzte Sekretariat dient als Sekretariat dieses Protokolls.
TildeMODEL v2018

The expert shall serve on a full-time basis throughout the period of secondment.
Der Sachverständige arbeitet für die gesamte Dauer seiner Abordnung auf Vollzeitbasis.
DGT v2019

Members shall not serve for more than two consecutive terms.
Mehr als zwei aufeinanderfolgende Amtszeiten der Mitglieder sind nicht zulässig.
DGT v2019