Translation of "Shall undertake" in German

Andorra shall undertake to conform to Community rules on euro banknotes and coins.
Andorra verpflichtet sich, die Gemeinschaftsregeln für Euro-Banknoten und -Münzen einzuhalten.
DGT v2019

At the request of the EC Commission, the EFTA Surveillance Authority shall undertake investigations within its territory.
Auf Ersuchen der EG-Kommission nimmt die EFTA-Überwachungsbehörde Nachprüfungen in ihrem Gebiet vor.
DGT v2019

The Contracting Parties shall undertake to develop customs cooperation.
Die Vertragsparteien verpflichten sich, die Zusammenarbeit im Zollbereich auszubauen.
DGT v2019

The President of the Commission shall undertake the same notification for the European Atomic Energy Community.
Der Präsident der Kommission nimmt dieselbe Notifikation im Namen der Europäischen Atomgemeinschaft vor.
JRC-Acquis v3.0

The third country concerned shall undertake to fulfil the following obligations:
Das betreffende Drittland muss sich verpflichten, folgende Bedingungen zu erfüllen:
TildeMODEL v2018

The Secretariat of the Agency shall undertake the following tasks:
Das Sekretariat der Agentur nimmt folgende Aufgaben wahr:
TildeMODEL v2018