Translation of "Share with you" in German

And allow me, as a European, to share that sensitivity with you.
Lassen Sie mich in meiner Eigenschaft als Europäer diese Sensibilität mit Ihnen teilen.
Europarl v8

I would like to share with you three concerns, and put to you two questions.
Ich möchte Sie auf drei Anliegen hinweisen und Ihnen zwei Fragen stellen.
Europarl v8

Let me now share with you some observations on the report.
Ich möchte Ihnen nun einige Überlegungen zu dem Bericht mitteilen.
Europarl v8

These worries I wanted to share with you.
Diese Sorgen wollte ich mit Ihnen teilen.
Europarl v8

Allow me now to share with you some views on the directive.
Gestatten Sie mir nun, Ihnen einige Ansichten zu der Richtlinie mitzuteilen.
Europarl v8

Yet I must share with you my preoccupation with recent developments.
Trotzdem muss ich meine Sorge über die jüngsten Entwicklungen mit Ihnen teilen.
Europarl v8

We are ready to share our ideas with you.
Wir sind bereit, unsere Ansichten mit Ihnen zu teilen.
Europarl v8

So at this moment I can share with you the opinion of the Hungarian Presidency.
Derzeit kann ich Ihnen also die Ansicht des ungarischen Ratsvorsitzes mitteilen.
Europarl v8

I should like to share our reservations with you regarding the proposal.
Ich möchte Ihnen unsere Vorbehalte hinsichtlich Ihres Vorschlags mitteilen.
Europarl v8

These are the concerns I wanted to share with you tonight.
Diese Besorgnis wollte ich an diesem Abend mit Ihnen teilen.
Europarl v8

Please allow me to share with you a very sad personal experience of mine.
Gestatten Sie mir, Ihnen von einer sehr traurigen persönlichen Erfahrung zu berichten.
Europarl v8

Let me share with you a couple of facts.
Lassen Sie mich Ihnen einige Tatsachen mitteilen.
Europarl v8

These are the worries I wanted to share with you.
Dies sind die Sorgen, die ich mit Ihnen teilen wollte.
Europarl v8

That was the first thing I wanted to share with you today.
Das ist das Erste, was ich Ihnen heute mitteilen möchte.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, these are the key issues I wanted to share with you.
Dies sind die grundlegenden Dinge, über die ich mit Ihnen sprechen wollte.
Europarl v8

I will share with you today our safety strategy.
Heute möchte ich Ihnen unsere Sicherheitsstrategie erläutern.
Europarl v8

I want to share with you some further thoughts on this.
Ich möchte einige weitere Überlegungen mit Ihnen teilen.
Europarl v8

That is a satisfaction that I wish to share with you.
Das ist eine Genugtuung, die ich mit Ihnen teilen möchte.
Europarl v8

There you have a number of suggestions that I wanted to share with you.
Soweit einige Anregungen, die ich Ihnen unterbreiten wollte.
Europarl v8

I shall share with you some of our main concerns today.
Ich will Sie hier über einige unserer größten Sorgen in Kenntnis setzen.
Europarl v8

I am ready to share with you data and results of this exercise.
Ich bin bereit, Ihnen die Daten und Ergebnisse dieser Aktion mitzuteilen.
Europarl v8

As regards the former king of Afghanistan, I must also share some information with you.
Was den ehemaligen König von Afghanistan betrifft, habe ich Ihnen folgendes mitzuteilen.
Europarl v8

I have one thought that I would like to share with you in relation to that.
Ich habe dazu einen Gedanken, den ich Ihnen mitteilen möchte.
Europarl v8