Translation of "Shares the view" in German

The Group of the European People's Party shares the rapporteur's view.
Die Fraktion der Europäischen Volkspartei teilt die Auffassung des Berichterstatters.
Europarl v8

The Commission shares the view of the Council on this.
Die Kommission teilt in diesem Punkt die Auffassung des Rates.
TildeMODEL v2018

The Commission fully shares the view of the Court.
Die Kommission teilt die Auffassung des Rechnungshofes uneingeschränkt.
TildeMODEL v2018

Heliodorus, himself a priest, shares the view of the SDP:
Heliodorus, selbst ein Priester, teilt die Auffassung des SDP:
ParaCrawl v7.1

The Commission shares the rapporteur's view that it is essential to continue with our efforts.
Die Kommission stimmt mit dem Berichterstatter überein, dass es wichtig ist, die Bemühungen fortzusetzen.
Europarl v8

Madam President, in general terms, the Commission shares the view of this House.
Frau Präsidentin, die Kommission teilt im großen und ganzen die Ansicht des Europäischen Parlaments.
Europarl v8

The Commission also shares the view that a strong WTO is in the interest of the developing countries.
Die Kommission teilt zudem die Ansicht, dass eine starke WTO im Interesse der Entwicklungsländer ist.
Europarl v8

The Commission shares the view that venture capital and equity investments in start-up companies are important.
Die Kommission teilt seine Ansicht, dass Wagniskapital- und Beteiligungsfinanzierungen für neugegründete Unternehmen wichtig sind.
Europarl v8

The Committee shares the Monetary Committee's view that efforts should not be confined to the monitoring of budget deficits.
Dem Währungsausschuß wird zugestimmt, daß es dabei nicht nur auf die Überwachung der Haushaltsdefizite ankommt.
TildeMODEL v2018

Basically the ESC shares the view that the SCE must be given a higher profile.
Grundsätzlich teilt der WSA die Auffassung, daß der SAB an Stellenwert gewinnen muß.
TildeMODEL v2018

Basically the section shares the view that the SCE must be given a higher profile.
Grundsätzlich teilt der WSA die Auffassung, daß der SAB an Stellenwert gewinnen muß.
TildeMODEL v2018

The Committee shares the view that transport services can be made more efficient and quality can be increased by using transport telematics.
Die Einschätzung, daß Telematikanwendungen Effizienz und Qualität von Verkehrs­diensten steigern können, wird geteilt.
TildeMODEL v2018

The Commission shares the view that these are key to improving economic growth and employment.
Die Kommission teilt die Einschätzung, dass diese vier Bereiche entscheidend sind für Wirtschaftswachstum und Beschäftigung.
TildeMODEL v2018