Translation of "She has left" in German

Once she has left the labour market, returning to it is yet more difficult.
Wenn sie den Arbeitsmarkt einmal verlassen hat, ist eine Rückkehr umso schwerer.
Europarl v8

She has no one left to live for and then drowns herself again.
Christina ist darüber völlig verzweifelt und nimmt sich das Leben.
Wikipedia v1.0

She has already left the office.
Sie hat das Büro schon verlassen.
Tatoeba v2021-03-10

She has left it with you, sir.
Sie hat ihn für Sie hier gelassen, Sir.
OpenSubtitles v2018

All she has left is what she's wearing.
Sie hat nur noch das, was sie an hat.
OpenSubtitles v2018

She only has moments left.
Sie hat nur noch Momente übrig.
OpenSubtitles v2018

She has one year left in law school?
Sie muss noch ein Jahr studieren?
OpenSubtitles v2018

You are all she has left in the world.
Sie sind alles, was sie noch hat, auf der ganzen Welt.
OpenSubtitles v2018

She has buried your son with care and she has left this place.
Sie hat deinen Sohn sorgfältig begraben und diesen Ort verlassen.
OpenSubtitles v2018

Emily's need for revenge is all she has left right now.
Emilys Bedürfnis nach Rache ist alles, was sie noch hat.
OpenSubtitles v2018

Has she ever left before without telling anyone?
Verschwindet sie manchmal, ohne etwas zu sagen?
OpenSubtitles v2018

All she has left are these blintzes!
Alles, was sieh noch hat, sind diese Plinsen.
OpenSubtitles v2018

Or has she left you for good?
Oder hat sie dich endgültig verlassen?
OpenSubtitles v2018

She has left, Holiness, with Alessandro Farnese for Capodimonte.
Sie ist mit Alessandro Farnese nach Capodimonte abgereist.
OpenSubtitles v2018

She has left our modern world.
Sie hat unsere moderne Welt verlassen.
OpenSubtitles v2018

She's fearless, and she has nothing left to lose.
Sie ist furchtlos, und sie hat nichts zu verlieren.
OpenSubtitles v2018

She has left the money there to show how grateful she is for all I've done for her.
Sie ließ das Geld da, um mir etwas zu beweisen.
OpenSubtitles v2018

She has never left me before.
Sie hat mich noch nie zuvor verlassen.
OpenSubtitles v2018

Maybe she feels that's all the time she has left.
Vielleicht hat sie das Gefühl, mehr Zeit bleibt ihr nicht.
OpenSubtitles v2018

We're the only people that she has left.
Wir sind die Einzigen, die sie noch hat.
OpenSubtitles v2018