Translation of "Shear test" in German

The dispersion proves to be stable in the shear test carried out as in Example 1.
Die Dispersion erweist sich im Schertest analog Beispiel 1 als stabil.
EuroPat v2

Heat resistance is determined in a tensile shear test.
Die Wärmefestigkeit wird in einem Zugscherversuch bestimmt.
EuroPat v2

The appearance after the shear test was assessed, the following ratings were used:
Beurteilt wurde das Aussehen nach dem Schertest, wobei folgende Wertung vorgenommen wurde:
EuroPat v2

The tension shear strengths given in the examples were determined by the tension shear test according to DIN 53283.
Die in den Beispielen angegebenen Zugscherfestigkeiten wurden im Zugscherversuch nach DIN 53283 bestimmt.
EuroPat v2

The appearance after the shear test was determined, in which the following ratings were used:
Beurteilt wurde das Aussehen nach dem Schertest, wobei folgende Wertung vorgenommen wurde:
EuroPat v2

Assessment of the shearing stability of the latices was carried out as follows (shear test):
Zur Beurteilung der Scherstabilität der Latices wurde wie folgt vorgegangen (Schertest):
EuroPat v2

The shear strain test serves to determine the yield moment TFl.
Der Schubversuch dient der Bestimmung des Fließmomentes TFl.
ParaCrawl v7.1

These are the creep test, shear strain test and residual deformation test.
Das sind der Kriechversuch, der Schubversuch und der Spannversuch.
ParaCrawl v7.1

The novel heat-curing PU adhesives give rise to bonds of excellent thermal durability in accordance with the tensile shear test coupled with adjustable flexibility.
Die erfindungsgemäßen wärmehärtenden PUR-Klebstoffe ergeben Verklebungen mit ausgezeichneter Temperaturbelastbarkeit nach dem Zugscherversuch bei variabel einstellbarer Flexibilität.
EuroPat v2

The determination of the adhesive strength of the composite material is carried out by means of destructive testing methods such as pull and shear test.
Die Bestimmung der Haftfestigkeit des Werkstoffverbundes wird mittels zerstörender Prüfverfahren wie dem Pull- und Schertest durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

These adhesives were used to glue sandblasted and degreased sheets of iron together during the pot life, and after 24 hours, strengths were measured in the tensile and shear test according to DIN 53 381/3.
Mit diesen Klebstoffen wurden innerhalb der Topfzeit sandgestrahlte und entfettete Eisenbleche verklebt und nach 24 h die Festigkeiten im Zugscherversuch nach DIN 53281/3 gemessen.
EuroPat v2

The adhesive strengths of the one-component adhesive compounds were measured in accordance with DIN 53 283, "Determination of the adhesive strengths of single shear overlap bonds (shear tension test)".
Die Klebfestigkeiten der Einkomponentenklebemassen wurden in Anlehnung an DIN 53 283 "Bestimmung der Klebfestigkeiten von einschnittig überlappten Klebungen (Zugscherversuch)" gemessen.
EuroPat v2

These adhesives were used to glue sandblasted and degreased sheets of iron together during the pot life and after 24 hours the strengths were measured in the tensile and shear test according to DIN 53 281/3.
Mit diesen Klebstoffen wurden innerhalb der Topfzeit sandgestrahlte und entfettete Eisenbleche verklebt und nach 24 Stunden die Festigkeiten im Zugscherversuch nach DIN 53 281/3 gemessen.
EuroPat v2

A test specimen for determining the adhesion to glass of interlayers for laminated glass by the tensile shear test, consisting of two rectangular sheets of glass of from 50 to 100 mm length each, of from 5 to 25 mm width each and of from 3 to 10 mm thickness each, said sheets being divided to form an obtuse fracture each and said fractures being arranged vertically to the longitudinal direction of the test specimen and parallel to one another and staggered by a certain distance.
Prüfkörper zur Bestimmung der Glashaftung von Glasverbund-Zwischenschichten im Zugscherversuch, dadurch gekennzeichnet, daß der Prüfkörper aus zwei durch eine Zwischenschicht (3) deckungsgleich miteinander verbundenen rechteckigen Glasplatten (1, 2) mit jeweils einer Länge von 30 bis 100 mm, einer Breite von 5 bis 25 mm und einer Dicke von 2 bis 10 mm besteht, die jeweils durch Ritzen und Brechen unter Bildung eines stumpfen Bruchs (1a, 2a) ohne Verletzung der Zwischenschicht geteilt sind, wobei die Brüche senkrecht zur Längsrichtung des Prüfkörpers um einen Abstand (4) versetzt und parallel zueinander angeordnet sind.
EuroPat v2

The present invention relates furthermore to a test specimen useful for determining the adhesion to glass of interlayers for laminated glass by the tensile shear test, which test specimen consists of two rectangular sheets of glass 1 and 2 of from 30 to 100 mm length each, of from 5 to 25 mm width each and of from 3 to 10 mm thickness each, which are superposed congruently and united by an interlayer 3, each sheet being divided to form an obtuse fracture 1a and 2a, respectively, and the fractures being staggered in vertical direction to the longitudinal direction of the test specimen by the distance 4 and arranged in parallel manner.
Die Erfindung betrifft ferner einen Prüfkörper zur Bestimmung der Glashaftung von Glasverbund-Zwischenschichten im Zugscherversuch, dadurch gekennzeichnet, daß der Prüfkörper aus zwei durch eine Zwischenschicht (3) deckungsgleich miteinander verbundenen rechteckigen Glasplatten (1, 2) mit jeweils einer Länge von 30 bis 100 mm, einer Breite von 5 bis 25 mm und einer Dicke von 2 bis 10 mm besteht, die jeweils durch Ritzen und Brechen unter Bildung eines stumpfen Bruchs (1a, 2a) ohne Verletzung der Zwischenschicht geteilt sind, wobei die Brüche senkrecht zur Längsrichtung des Prüfkörpers um eine Abstand (4) versetzt und parallel zueinander angeordnet sind.
EuroPat v2