Translation of "Sheet of veneer" in German

Thus, each sheet of veneer is unique.
So entsteht mit jedem Furnierblatt ein Unikat.
ParaCrawl v7.1

Wood is a natural product and every sheet of Microwood veneer is unique, each having its own grain, colouring and structure.
Holz ist ein Naturprodukt und jeder Bogen Microwood Furnierpapier ist ein Unikat mit eigener Maserung, Farbgebung und Struktur.
ParaCrawl v7.1

The invention concerns a process for production of veneered compressed parts, in which a carrier, at least one intermediate veneer and a cover sheet of veneer are glued together under the exercise of a pressure of more than 200 N/cm 2 at a temperature of more than 120° C. in a mold press to form a veneer preform, wherein first the veneer cover sheet and in certain cases the intermediate veneer are dyed in an aqueous dye bath at an overpressure at a temperature of 105° C. to 115° C. and then dried, and wherein the veneer preform is lacquered or painted on its free surface.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von furnierten Formpreßteilen, bei welchem ein Träger, mindestens ein Zwischenfurnier und ein Deckfurnier unter Ausübung eines Drucks von mehr als 200 N/cm 2 bei einer Temperatur von mehr als 120 °C in einer Formpresse unter Bildung eines Rohformteils miteinander verleimt werden, wobei zuvor die Deckfumiere und gegebenenfalls Zwischenfumiere in einer wässrigen Färbeflotte unter Überdruck bei einer Temperatur von 105 °C bis 115 °C durchgefärbt und sodann getrocknet werden, und wobei das Rohformteil an seiner freien Oberfläche lackiert wird.
EuroPat v2

In the manufacture of veneered pressed parts of this type conventionally less valuable wood is covered with a cover sheet or veneer of fine wood.
Bei der Herstellung von fumierten Formpreßteilen dieser Art werden üblicherweise weniger wertvolle Hölzer mit einem Deckfumier aus Edelholz versehen.
EuroPat v2

In order to be able to satisfy a high quality standard in the finished mold-press parts even in the case of relatively low veneer qualities, it is known (DE-C 4206021), that the covered veneer and in certain cases the intermediate veneer are thoroughly dyed batch-wise in an aqueous dye bath and subsequently dried, and that a cover sheet of veneer pretreated in this manner as well as the intermediate veneer are joined with each other in a mold press.
Um auch bei relativ geringen Fumierqualitäten einen hohen Qualitätsstandard bei den fertigen Formpreßteilen zu erfüllen, ist es bekannt (DE-C 4206021), daß die Deckfurniere und gegebenenfalls die Zwischenfurniere chargenweise in einer wässrigen Färbeflotte durchgefärbt und anschließend getrocknet werden, und daß die auf diese Weise vorbehandelten Deckfumiere sowie die Zwischenfurniere in der Formpresse miteinander verbunden werden.
EuroPat v2

The inventive solution is based primarily upon the idea, that the problematic binder agent in the dye bath in the known processes is dispensible, when the dyed cover sheet of veneer is subsequently treated with a suitable impregnation material, which results in a color stabilization and a structural stabilization of the cover veneer.
Der erfindungsgemäßen Lösung liegt vor allem der Gedanke zugrunde, daß das beim bekannten Verfahren problematische Bindemittel in der Färbeflotte entbehrlich ist, wenn die durchgefärbten Deckfumiere nachträglich mit einem geeigneten Imprägniermittel behandelt werden, das zu einer Farbstabilisierung und zu einer mechanischen Stabilisierung der Deckfurniere führt.
EuroPat v2

This involves combining pieces of veneer flitch to one another in such a way that chaotic and richly contrasting areas and bridges are achieved but the sheet of veneer nonetheless exhibits a (even if unique) consistency within the borders of its complete surface (starting at 1240 x 2240 mm).
Hierbei werden mehr Furnierstücke miteinander kombiniert, sodass im einzelnen wildere, kontrastreichere Stellen und Brüche entstehen, das Furnierblatt in voller Größe (von 1240 x 2240 mm) aber wieder eine (wenn auch eigene) Regelmäßigkeit aufweist.
ParaCrawl v7.1

Wood is a natural product and each sheet of Microwood veneer is unique, each having its own grain, colouring and structure.
Holz ist ein Naturprodukt und jeder Bogen Microwood Furnierpapier ist ein Unikat mit eigener Maserung, Farbgebung und Struktur.
ParaCrawl v7.1

In order to improve the color palate and to be more amenable to color selection based on fashion trends, the cover sheet of veneer be bleached in an aqueous bleach bath, either oxidative or reductive, prior to the coloring process, preferably with an over pressure at a temperature of 105° C. to 115° C. The bleach intensity can therein be controlled depending upon the amount of the desired final color, and thus can be done by selecting the bleaching agent and bleach process (oxidative or reductive).
Um die Färbemöglichkeiten zu verbessern und auch auf Modetrends bei der Farbgebung besser eingehen zu können, können die Deckfumiere vor dem Färbevorgang in einer wässrigen, wahlweise oxidativen oder reduktiven Bleichflotte, vorzugsweise unter Überdruck bei einer Temperatur von 105 °C bis 115 °C gebleicht werden. Die Bleichintensität kann dabei nach Maßgabe der gewünschten Endfarbe gesteuert werden, und zwar über das verwendete Bleichmittel und Bleichverfahren (oxidativ oder reduktiv).
EuroPat v2

Even during the production of sheets of veneer, humidity plays a large role.
Bereits bei der Produktion von Furnierplatten spielt Feuchtigkeit eine große Rolle.
ParaCrawl v7.1

If sheets of veneer are stored in too humid conditions, they become uneven and can develop foxing stains or even go mouldy.
Werden Furnierblätter bei zu hoher Luftfeuchtigkeit gelagert, werden diese wellig und können Stockflecken bilden oder sogar schimmeln.
ParaCrawl v7.1

Most often, when mass production surfacedoors of solid wood covered with thin sheets of wood veneer - for better moisture and heat resistance and longer service life.
Meistens, wenn die Massenproduktion OberflächeTüren aus Massivholz mit dünnen Platten aus Holzfurnier überzogen - für eine bessere Feuchtigkeits- und Wärmebeständigkeit und eine längere Lebensdauer.
ParaCrawl v7.1

Allows for versatile usage in traditional wood treatment - from furniture production and lamination to unilateral glue application onto sheets of veneer of 0.6 millimeters thickness.
Vielseitig eingesetzt in der traditionellen Holzbearbeitung, von der Möbelfertigung über Lamellierung bis zur einseitigen Beleimung von 0,6 mm starken Furnieren.
ParaCrawl v7.1

The 30-strong first-class team under owner Louis Lafleur and his niece Marie-Hélène usually produces the sheets of veneer in entire panels or door sizes for kitchen and furniture production and for interior fittings.
Das 30 Mitarbeiter starke, erstklassige Team von Firmenchef Louis Lafleur und seiner Nichte Marie- Hélène produziert die Furnierblätter meist in ganzen Plattenformaten oder Türformaten für die Küchen- und Möbelherstellung sowie für den Innenausbau.
ParaCrawl v7.1

Allows for versatile usage in traditional wood treatment - from veneer works in furniture production and lamination to unilateral glue application onto thick sheets of veneer.
Vielseitig eingesetzt in der traditionellen Holzbearbeitung, von Furnierarbeiten in der Möbelfertigung über Lamellierung bis zur einseitigen Beleimung von starken Furnieren.
ParaCrawl v7.1

Hull, who was then working at a company that used UV light to apply thin sheets of plastic veneers onto table tops, furniture and paper products, realised that if he was able to overlay thousands of these laminate layers on top of each other and etch their shape using UV light, he could form three-dimensional objects in nearly any conceivable form.
Hull arbeitete damals für ein Unternehmen, das mithilfe von UV-Licht Tischplatten, Möbel und Papiererzeugnisse mit dünnen Kunststoffbeschichtungen versah. Er kam auf die Idee, dass man Tausende solcher Schichten übereinander positionieren und ihre Konturen mit UV-Licht herausarbeiten könnte, um auf diese Weise dreidimensionale Objekte in praktisch jeder erdenklichen Form zu erzeugen.
ParaCrawl v7.1