Translation of "Sheet-metal jacket" in German

The sheet-metal jacket of the outer container can be exchanged for a lattice cage.
Der Blechmantel des Außenbehälters kann gegen einen Gittermantel ausgetauscht werden.
EuroPat v2

After closing the tubular sheet-metal jacket by welding the seam, the finished wound converter is completed.
Nach Verschließen des Blechmantels mittels einer Schweißnaht erhält man den fertigen Wickelkonverter.
EuroPat v2

The stable sheet metal jacket enables multiple stackability of the container.
Der stabile Blechmantel ermöglicht eine mehrfache Stapelbarkeit des Behälters.
EuroPat v2

In doing so tubular body 31 assumes the shape of sheet metal jacket 11.
Dabei nimmt der Rohrkörper 31 die Form des Blechmantels 11 an.
EuroPat v2

The components that are dependent on the erection site can be considered via the parameter of the wall thickness of the sheet metal jacket or by additional reinforcing sections.
Die aufstellungsortabhängigen Bauteile können über den Parameter Wandstärke des Blechmantels oder durch zusätzliche Verstärkungsprofile berücksichtigt werden.
EuroPat v2

The sheet metal jacket has, for example, a collar on which the top part is supported.
Der Blechmantel weist beispielsweise einen Kragen auf, auf dem sich das Oberteil abstützen kann.
EuroPat v2

On the inside of a sheet metal jacket forming the outer boundary of combustion chamber 20 is provided a refractory brickwork, which can in a known manner be formed e.g. from firebricks.
Auf der Innenseite eines die äussere Begrenzung der Brennkammer 20 bildenden Blechmantels wird eine feuerfeste Ausmauerung eingebracht, die in bekannter Weise aus beispielsweise Schamottesteinen gemauert sein kann.
EuroPat v2

The sheet-metal jacket 19 of the outer container 6 encompassing the inner container 4 and the supporting shell 3 is attached to the steel tube pallet 2, preferably by being screw-connected to the upper tube frame 23 of the steel tube pallet 2.
Der Blechmantel 19 des Außenbehälters 6, der den Innenbehälter 4 und die Stützschale 3 umfaßt, ist an der Stahlrohrpalette 2 befestigt, vorzugsweise mit dem oberen Rohrrahmen 23 der Stahlrohrpalette 2 verschraubt.
EuroPat v2

Furthermore, the supporting insert 5 can be constituted by a collapsible sheet-metal jacket of wall sections connected with one another by means of hinges.
Ferner kann der Stützeinsatz 5 durch einen zusammenlegbaren Blechmantel aus durch Scharniere miteinander verbundenen Wandteilen gebildet sein.
EuroPat v2

The invention relates to a pallet container of a synthetic resin for liquids, with respectively one closable filling opening and outlet opening, this container being surrounded by a carrying framework for stacking purposes, this framework consisting of a casing in close contact with the synthetic-resin container and exhibiting a sheet-metal jacket with threaded-on lid and a bottom, the casing being attached to a flat pallet, wherein cutouts in the casing permit access to the filling opening and outlet opening of the container.
Die Erfindung betrifft einen Palettenbehälter mit Innenbehäter aus Kunststoff für Flüssigkeiten mit je einer verschließbaren Einfüll- und Auslaßöffnung, der zu Stapelzwecken von einem Traggerüst umgeben ist, das aus einer am Kunststoffbehälter eng anliegenden, einen Blechmantel mit angeschraubtem Deckel und einen Boden aufweisenden Hülle besteht, die auf einer Flachpalette befestigt ist, wobei Ausnehmungen in der Hülle den Zutritt zu der Einfüll- und Auslaßöffnung des Behälters freigeben.
EuroPat v2

The mounting of the lid to the sheet-metal jacket by means of four profiled sheet-metal strips which must be manufactured separately is relatively expensive.
Die Befestigung des Deckels an dem Blechmantel mittels vier Blechprofilstreifen, die gesondert hergestellt werden müssen, ist verhältnismäßig aufwendig.
EuroPat v2

The synthetic resin inner container 2 is supported by an elastic supporting shell 13 of a synthetic resin, this shell being arranged in a shape-mating fashion between the lower rounded rim of the inner container 2 and the sheet-metal jacket 3, as well as the bottom 5.
Der Kunststoff-Innenbehälter 2 wird durch eine elastische Stützschale 13 aus Kunststoff abgestützt, die formschlüssig zwischen dem unteren abgerundeten Rand des Innenbehälters 2 und dem Blechmantel 3 sowie dem Boden 5 sitzt.
EuroPat v2

The upper, continuously extending rim of the sheet-metal jacket 3 is fashioned as a triple folded rim 14 produced by folding the upper jacket rim twice.
Der obere umlaufende Rand des Blechmantels 3 ist als Dreifach-Falzrand 14 ausgebildet, der durch ein zweifaches Falzen des oberen Mantelrandes hergestellt wird.
EuroPat v2

This rotary tubular oven was insulated with several layers of mineral wool and a sheet metal jacket such that at a temperature inside the rotary tubular oven of 730° C., a temperature of not more than 54° C. occurred on its outer skin.
Dieser Drehrohrofen war mit mehrlagiger Mineralwolle und einem Blechmantel derart isoliert worden, daß bei einer Temperatur im Inneren des Drehrohrofens von 730°C an seiner Außenhaut eine Temperatur von maximal 54°C auftrat.
EuroPat v2

The compression and dewatering of the reject can be improved when a conical form is chosen for the sheet metal jacket, the diameter of which reduces in the direction of movement of the reject material. Naturally, the outer worm diameter must also fit these geometrical dimensions.
Die Verdichtung und Entwässerung des Rejects kann verbessert werden, wenn für den Blechmantel eine konische Form gewählt wird, deren Durchmesser sich in Rejectlaufrichtung verkleinert, wobei selbstverständlich auch der äußere Schneckendurchmesser an diese geometrischen Verhältnisse angepaßt werden muß.
EuroPat v2

According to the invention, this is achieved in that the inner surface of the sheet metal jacket is made axially convex and the inner edge diameters at both ends of the sheet metal jacket preferably correspond to the outside diameter of the associated stator core and that, at both ends, the sheet metal jacket has reinforcements which prevent an enlargement of the edge diameter when the stator core is pressed into the jacket.
Dies wird gemäss der Erfindung dadurch gelöst, dass die innere Mantelfläche des Blechmantels vor dem Aufsitzen auf dem Statorkern in axialer Richtung als konvexe Fläche ausgebildet ist, deren Innendurchmesser an beiden Enden des Blechmantels dem Aussendurchmesser des Statorkerns entsprechen, und der Blechmantel an beiden Enden das Aufweiten der stirnseitigen Manteldurchmesser beim Einpressen des Statorkerns verhindernde, an sich bekannte Versteifungen aufweist.
EuroPat v2

It can also be gathered from FIGS. 3 and 4 that the stator casing 1 comprises a sheet metal jacket with a plurality of shaped-on, axially extending radially projecting and peripherally spaced cooling ribs 6, 6' and between the latter are provided jacket parts 7, 7' for engagement on the stator surface in the manner to be described in greater detail hereinafter.
Aus den Fig. 3 und 4 geht ferner hervor, dass das Statorgehäuse 1 aus einem Blechmantel mit einer Mehrzahl angeformter, sich axial erstreckender, radial abstehender und in Umfangsrichtung voneinander distanzierter Kühlrippen 6 bzw. 6' gebildet ist, wobei sich zwischen den Kühlrippen zur Anlage auf der Oberfläche des Statorkerns bestimmte Mantelpartien 7 bzw. 7' befinden, wie das im Einzelnen noch näher erläutert wird.
EuroPat v2

The rims (11a, 12a) are locked with respect to each other by a wire (17) pulled through the connecting straps (16), and the thusproduced tubular member (15) is shaped on a stretching press into a sheet-metal jacket.
Die Doppelfalzränder (11a, 12a) werden durch einen durch die Verbindungslaschen (16) gezogenen Draht (17) gegeneinander verriegelt, und der derart hergestellte Rohrkörper (15) wird auf einer Reckpresse zu einem Blechmantel geformt.
EuroPat v2

The lid 4 and the sheet-metal jacket 3 are appropriately cut out in the zones of the filling opening 9 and outlet opening 12.
Im Bereich der Einfüll- 9 und Auslaßöffnung 12 sind der Deckel 4 und der Blechmantel 3 entsprechend ausgespart.
EuroPat v2

The lid 4 covers the triple folded rim 14 of the sheet-metal jacket 3 with a rolled rim 20 formed on the upwardly extended rim 17.
Der Deckel 4 deckt mit einem an den hochgezogenen Rand 17 angeformten Rollrand 20 den Dreifach-Falzrand 14 des Blechmantels 3 ab.
EuroPat v2

The exchanging of the synthetic resin inner container, required for using the pallet container as a multiple-trip container, can be performed simply and rapidly after loosening the lid screws and removal of the lid from the sheet-metal jacket.
Der für den Einsatz des Palettenbehälters als Mehrwegbehälter erforderliche Austausch des Kunststoff-Innenbehälters kann nach Lösen der Deckelschrauben und Abnahme des Deckels von dem Blechmantel einfach und schnell vorgenommen werden.
EuroPat v2

A sheet-metal jacket is, in turn, placed on this expanded mat and is wound with a predetermined force, thereby holding the monolith in position.
Auf diese Blähmatte wird wiederum ein Blechmantel gelegt, der mit einer festgelegten Kraft gewickelt wird und hierdurch den Monolithen in Position hält.
EuroPat v2