Translation of "Shifting nature" in German
																						Software
																											does
																											not
																											take
																											into
																											account
																											the
																											shifting
																											nature
																											of
																											human
																											lives.
																		
			
				
																						Software
																											nicht
																											berücksichtigen
																											die
																											Verschiebung
																											Natur
																											von
																											Menschenleben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Contemporary
																											Western,
																											secular
																											societies
																											are
																											the
																											clearest
																											examples
																											of
																											the
																											shifting,
																											self-contradictory
																											nature
																											of
																											jahili
																											civilization.
																		
			
				
																						Gegenwärtige
																											westliche
																											säkulare
																											Gesellschaften
																											sind
																											die
																											deutlichsten
																											Beispiele
																											für
																											das
																											verschiebende,
																											sich
																											widersprechende
																											Wesen
																											der
																											Jahili
																											Zivilisation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Moreover,
																											Manichean
																											presentations
																											and
																											receptions
																											of
																											theory
																											that
																											have
																											reduced
																											various
																											intellectual
																											fields
																											to
																											a
																											series
																											of
																											‘isms’
																											lack
																											the
																											subtlety
																											that
																											is
																											necessary
																											for
																											an
																											understanding
																											of
																											the
																											complex,
																											interwoven
																											and
																											shifting
																											nature
																											of
																											social
																											thought
																											(Puwar
																											&
																											Sharma
																											2007).
																		
			
				
																						Außerdem
																											fehlt
																											den
																											manichäischen
																											Darstellungen
																											und
																											Rezeptionen
																											einer
																											Theorie,
																											die
																											verschiedene
																											intellektuelle
																											Bereiche
																											auf
																											eine
																											Serie
																											von
																											„Ismen“
																											verkürzt
																											haben,
																											die
																											Subtilität,
																											die
																											zum
																											Verständnis
																											des
																											komplexen,
																											verflochtenen
																											und
																											veränderlichen
																											Charakters
																											des
																											sozialen
																											Denkens
																											erforderlich
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Moreover,
																											Manichean
																											presentations
																											and
																											receptions
																											of
																											theory
																											that
																											have
																											reduced
																											various
																											intellectual
																											fields
																											to
																											a
																											series
																											of
																											'isms'
																											lack
																											the
																											subtlety
																											that
																											is
																											necessary
																											for
																											an
																											understanding
																											of
																											the
																											complex,
																											interwoven
																											and
																											shifting
																											nature
																											of
																											social
																											thought
																											(Puwar
																											&
																											Sharma
																											2007).
																		
			
				
																						Außerdem
																											fehlt
																											den
																											manichäischen
																											Darstellungen
																											und
																											Rezeptionen
																											einer
																											Theorie,
																											die
																											verschiedene
																											intellektuelle
																											Bereiche
																											auf
																											eine
																											Serie
																											von
																											"Ismen"
																											verkürzt
																											haben,
																											die
																											Subtilität,
																											die
																											zum
																											Verständnis
																											des
																											komplexen,
																											verflochtenen
																											und
																											veränderlichen
																											Charakters
																											des
																											sozialen
																											Denkens
																											erforderlich
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											symposium
																											addresses
																											the
																											shifting
																											nature
																											of
																											artistic
																											practices
																											that
																											lay
																											claim
																											to
																											the
																											public
																											sphere
																											and
																											political
																											space,
																											and
																											a
																											collaborative,
																											process-oriented
																											ethos
																											that
																											revolves
																											around
																											issues
																											of
																											feminism,
																											migration,
																											education,
																											and
																											(post)coloniality.
																		
			
				
																						Das
																											Symposium
																											befasst
																											sich
																											mit
																											der
																											veränderlichen
																											Qualität
																											künstlerischer
																											Praktiken,
																											die
																											Anspruch
																											auf
																											Öffentlichkeit
																											und
																											politische
																											Räume
																											erheben,
																											und
																											mit
																											einem
																											kollaborativen,
																											prozessorientierten
																											Ethos,
																											das
																											sich
																											um
																											Fragen
																											des
																											Feminismus,
																											der
																											Migration,
																											der
																											Bildung
																											und
																											der
																											(Post-)Kolonialität
																											dreht.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											shifting
																											nature
																											of
																											these
																											habitable
																											zones
																											means
																											that
																											human
																											populations
																											would
																											have
																											gone
																											through
																											many
																											cycles
																											of
																											isolation
																											–
																											leading
																											to
																											local
																											adaptation
																											and
																											the
																											development
																											of
																											unique
																											material
																											culture
																											and
																											biological
																											makeup
																											–
																											followed
																											by
																											genetic
																											and
																											cultural
																											mixing.
																		
			
				
																						Der
																											Wandel
																											der
																											bewohnbaren
																											Zonen
																											legt
																											die
																											Vermutung
																											nahe,
																											dass
																											ihre
																											Bevölkerungen
																											viele
																											Phasen
																											der
																											Isolation
																											durchlebten,
																											was
																											zu
																											lokaler
																											Anpassung
																											und
																											der
																											Entwicklung
																											einer
																											eigenen
																											materiellen
																											Kultur
																											und
																											biologischen
																											Zusammensetzung
																											führte
																											-
																											auf
																											die
																											wiederum
																											eine
																											genetische
																											und
																											kulturelle
																											Vermischung
																											folgte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											shifting
																											nature
																											of
																											these
																											habitable
																											zones
																											means
																											that
																											human
																											populations
																											would
																											have
																											gone
																											through
																											many
																											cycles
																											of
																											isolation
																											-
																											leading
																											to
																											local
																											adaptation
																											and
																											the
																											development
																											of
																											unique
																											material
																											culture
																											and
																											biological
																											makeup
																											-
																											followed
																											by
																											genetic
																											and
																											cultural
																											mixing.
																		
			
				
																						Der
																											Wandel
																											der
																											bewohnbaren
																											Zonen
																											legt
																											die
																											Vermutung
																											nahe,
																											dass
																											ihre
																											Bevölkerungen
																											viele
																											Phasen
																											der
																											Isolation
																											durchlebten,
																											was
																											zu
																											lokaler
																											Anpassung
																											und
																											der
																											Entwicklung
																											einer
																											eigenen
																											materiellen
																											Kultur
																											und
																											biologischen
																											Zusammensetzung
																											führte
																											-
																											auf
																											die
																											wiederum
																											eine
																											genetische
																											und
																											kulturelle
																											Vermischung
																											folgte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						To
																											establish
																											an
																											initial
																											claim
																											for
																											direct
																											age
																											discrimination
																											(before
																											the
																											issue
																											of
																											justification
																											arises),a
																											claimant
																											needs
																											toshow
																											that
																											he
																											or
																											she
																											was
																											treated
																											less
																											favourably
																											than
																											another
																											person
																											in
																											the
																											same
																											situation
																											was,is
																											or
																											would
																											have
																											beentreated.However,the
																											fluid
																											nature
																											of
																											a
																											person’s
																											age,the
																											uncertain
																											and
																											shifting
																											nature
																											of
																											‘age
																											groups’,the
																											changingexpectations
																											that
																											accompany
																											changes
																											in
																											age,and
																											the
																											differences
																											in
																											position
																											and
																											expectations
																											that
																											often
																											exist
																											evenbetween
																											persons
																											of
																											very
																											similar
																											ages
																											all
																											make
																											the
																											application
																											of
																											the
																											comparator
																											test
																											difficult
																											in
																											the
																											context
																											of
																											age.
																		
			
				
																						Bei
																											der
																											Formulierung
																											einer
																											ersten
																											Beschwerde
																											aufgrund
																											direkter
																											Diskriminierung
																											aus
																											Altersgründen
																											(bevor
																											sichdie
																											Frage
																											der
																											Rechtfertigung
																											stellt)
																											muss
																											ein/e
																											Kläger/in
																											darlegen,dass
																											er/sie
																											weniger
																											günstig
																											behandelt
																											wurde,als
																											eine
																											andere
																											Person
																											in
																											der
																											gleichen
																											Situation
																											behandelt
																											wurde,behandelt
																											worden
																											ist
																											oder
																											behandelt
																											würde.Doch
																											die
																											Dehnbarkeit
																											des
																											Begriffs
																											des
																											Alters
																											einer
																											Person,der
																											unsichere
																											und
																											sich
																											verändernde
																											Charakter
																											der„Altersklassen“,die
																											wechselnden
																											Erwartungen,mit
																											denen
																											Veränderungen
																											beim
																											Alter
																											verbunden
																											sind,und
																											dieunterschiedlichen
																											Positionen
																											und
																											Erwartungen,die
																											häufig
																											sogar
																											zwischen
																											Personen
																											sehr
																											ähnlicher
																											Altersgruppenexistieren,machen
																											die
																											Durchführung
																											des
																											Vergleichstests
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											dem
																											Alter
																											sehr
																											schwierig.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						However,as
																											already
																											discussed
																											above,the
																											fluid
																											nature
																											of
																											a
																											person’s
																											age,the
																											uncertain
																											and
																											shifting
																											nature
																											of
																											‘agegroups’,the
																											changing
																											expectations
																											that
																											accompany
																											changes
																											in
																											age,and
																											the
																											differences
																											in
																											position
																											andexpectations
																											that
																											often
																											exist
																											even
																											between
																											persons
																											of
																											very
																											similar
																											ages
																											all
																											make
																											the
																											application
																											of
																											thecomparator
																											test
																											difficult
																											in
																											the
																											context
																											of
																											age.If
																											a
																											court
																											or
																											tribunal
																											is
																											hearing
																											a
																											claim
																											of
																											direct
																											age
																											discriminationbrought
																											by
																											a
																											sixty-three
																											year
																											old
																											nearing
																											retirement,should
																											the
																											appropriate
																											comparator
																											be
																											sixty-one,fifty-five,twenty-one,or
																											any
																											other
																											age?
																		
			
				
																						Doch,wie
																											bereits
																											erörtert,machen
																											die
																											Dehnbarkeit
																											des
																											Begriffs
																											des
																											Alters
																											einer
																											Person,der
																											fließende
																											und
																											sichverändernde
																											Charakter
																											der
																											„Altersklassen“,die
																											wechselnden
																											Erwartungen,mit
																											denen
																											Veränderungen
																											beim
																											Alterverbunden
																											sind,und
																											die
																											unterschiedlichen
																											Positionen
																											und
																											Erwartungen,die
																											häufig
																											sogar
																											zwischen
																											Personen
																											sehrähnlicher
																											Altersgruppen
																											existieren,die
																											Durchführung
																											des
																											Vergleichstests
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											dem
																											Alter
																											sehrschwierig.Wenn
																											ein
																											kurz
																											vor
																											dem
																											Ruhestand
																											stehender
																											63-Jähriger
																											eine
																											Klage
																											wegen
																											direkter
																											Diskriminierungaus
																											Altersgründen
																											vor
																											ein
																											Gericht
																											oder
																											eine
																											Schiedsstelle
																											bringt,sollte
																											die
																											geeignete
																											Vergleichsperson
																											61,55,21Jahre
																											alt
																											sein
																											oder
																											ein
																											anderes
																											Alter
																											haben?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						This
																											shift
																											in
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											family
																											inevitably
																											takes
																											a
																											different
																											form
																											in
																											different
																											countries.
																		
			
				
																						Diese
																											Verschiebung
																											im
																											Wesen
																											der
																											Familie
																											erscheint
																											notwendigerweise
																											in
																											verschiedenen
																											Formen
																											in
																											den
																											einzelnen
																											Ländern.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Here
																											you
																											live
																											with
																											nature
																											on
																											the
																											knot
																											and
																											can
																											follow
																											the
																											shifts
																											of
																											nature.
																		
			
				
																						Hier
																											lebt
																											man
																											mit
																											der
																											Natur
																											am
																											Knoten
																											und
																											kann
																											den
																											Veränderungen
																											der
																											Natur
																											folgen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											is
																											against
																											the
																											modal
																											shift
																											nature
																											of
																											the
																											programme
																											and
																											may
																											render
																											it
																											unmanageable.
																		
			
				
																						Dieser
																											Vorschlag
																											widerspricht
																											dem
																											auf
																											die
																											Verlagerung
																											auf
																											andere
																											Verkehrsträger
																											abzielenden
																											Wesen
																											des
																											Programms
																											und
																											könnte
																											dessen
																											Umsetzung
																											unmöglich
																											machen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											recent
																											years
																											there
																											has
																											been
																											a
																											qualitative
																											shift
																											in
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											social
																											dialogue
																											towards
																											greater
																											autonomy.
																		
			
				
																						In
																											jüngster
																											Zeit
																											ist
																											es
																											zu
																											einer
																											qualitativen
																											Veränderung
																											der
																											Natur
																											des
																											sozialen
																											Dialogs
																											in
																											Richtung
																											auf
																											eine
																											größere
																											Autonomie
																											gekommen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018