Translation of "Ship" in German

In this case the ship-owner shall not be liable for any financial penalty or compensation payment.
In diesem Fall muss der Reeder keine Geldstrafe oder Entschädigung zahlen.
DGT v2019

The observer shall sign on in a port chosen by the ship-owner.
Der Beobachter kommt in einem vom Reeder gewählten Hafen an Bord.
DGT v2019

The Titanic was built to be an unsinkable ship.
Die Titanic wurde als ein unsinkbares Schiff gebaut.
Europarl v8

The ship was called the Saint Louis.
Das Schiff war die Saint Louis.
Europarl v8

Mr President, as President of this sitting, you are the captain of the ship.
Herr Präsident, als Sitzungsvorsitzender sind Sie der Kapitän dieses Schiffes.
Europarl v8

Well, this ship has been boarded by pirates.
Dieses Schiff wird jedoch von Piraten geentert.
Europarl v8

The EU shall forward the provisional list to the ship-owner or to the consignee.
Die EU leitet die vorläufige Liste an den Reeder oder den Konsignatar weiter.
DGT v2019

However, there is a need for the information to become available immediately upon the point of departure of the ship.
Diese Information muß jedoch direkt bei Abfahrt des Schiffes zur Verfügung stehen.
Europarl v8

I have a horrible feeling that the whole ship is sinking.
Ich habe das schreckliche Gefühl, daß das ganze Schiff untergeht.
Europarl v8

There are currently 16 Bulgarians who are being held captive on the ship Malaspina Castle.
Derzeit werden 16 Bulgaren auf dem Schiff Malaspina Castle gefangen gehalten.
Europarl v8

Sailing a ship through a storm is not easy.
Ein Schiff durch einen Sturm zu steuern, ist nicht einfach.
Europarl v8