Translation of "Shortage" in German
																						There
																											is
																											a
																											shortage
																											of
																											basic
																											necessities
																											such
																											as
																											drinking
																											water
																											and
																											food.
																		
			
				
																						Es
																											mangelt
																											an
																											grundlegenden
																											Dingen
																											wie
																											Trinkwasser
																											und
																											Lebensmitteln.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Given
																											the
																											shortage
																											of
																											funds,
																											that
																											is
																											something
																											we
																											simply
																											cannot
																											afford
																											to
																											do.
																		
			
				
																						Das
																											können
																											wir
																											uns
																											bei
																											den
																											knappen
																											Mitteln
																											eigentlich
																											nicht
																											leisten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											times
																											of
																											shortage
																											of
																											funds,
																											little
																											can
																											be
																											done
																											to
																											change
																											this
																											through
																											the
																											classical
																											form
																											of
																											regional
																											policy.
																		
			
				
																						Die
																											klassische
																											Regionalpolitik
																											wird
																											in
																											Zeiten
																											knapper
																											Kassen
																											kaum
																											Wesentliches
																											daran
																											ändern
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Since
																											the
																											Amsterdam
																											Treaty
																											was
																											signed
																											there
																											has
																											been
																											no
																											shortage
																											of
																											golden
																											promises,
																											you
																											know.
																		
			
				
																						Seit
																											der
																											Unterzeichnung
																											des
																											Amsterdamer
																											Vertrags
																											hat
																											es
																											an
																											großartigen
																											Versprechungen
																											nicht
																											gemangelt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											no
																											shortage
																											of
																											analyses
																											and
																											dossiers.
																		
			
				
																						Es
																											mangelt
																											nicht
																											an
																											Analysen
																											und
																											Dossiers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											will
																											be
																											no
																											shortage
																											of
																											challenges.
																		
			
				
																						Denn
																											an
																											Herausforderungen
																											mangelt
																											es
																											nicht!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Down
																											there,
																											there
																											is
																											a
																											shortage
																											of
																											everything.
																		
			
				
																						Da
																											unten
																											in
																											Afrika
																											fehlt
																											es
																											einfach
																											an
																											allem.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											a
																											shortage
																											of
																											managers,
																											doctors,
																											teachers
																											and
																											technicians.
																		
			
				
																						Es
																											herrscht
																											ein
																											Mangel
																											an
																											Führungskräften,
																											an
																											Ärzten,
																											Lehrern
																											und
																											Technikern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											European
																											maritime
																											sector
																											is
																											facing
																											an
																											ever-growing
																											shortage
																											of
																											qualified
																											seafarers.
																		
			
				
																						Der
																											europäische
																											Seeverkehrssektor
																											ist
																											mit
																											einem
																											stetig
																											zunehmenden
																											Mangel
																											an
																											qualifizierten
																											Seeleuten
																											konfrontiert.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											a
																											shortage
																											of
																											drinking
																											water,
																											food
																											and
																											other
																											basic
																											materials.
																		
			
				
																						Es
																											fehlt
																											an
																											Trinkwasser,
																											Nahrungsmitteln
																											und
																											anderen
																											Grundbedarfsgütern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											a
																											worldwide
																											shortage
																											of
																											qualified
																											and
																											able
																											seafarers.
																		
			
				
																						Es
																											gibt
																											eine
																											weltweite
																											Knappheit
																											von
																											qualifizierten
																											und
																											fähigen
																											Seeleuten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											also
																											a
																											shortage
																											of
																											pedagogical
																											material
																											at
																											schools.
																		
			
				
																						An
																											Schulen
																											fehlt
																											es
																											auch
																											an
																											pädagogischen
																											Lehrinhalten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Is
																											there
																											really
																											a
																											food
																											shortage
																											in
																											Russia?
																		
			
				
																						Mangelt
																											es
																											in
																											Rußland
																											wirklich
																											an
																											Nahrungsmitteln?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											was
																											then
																											found
																											that
																											there
																											was
																											a
																											shortage.
																		
			
				
																						Dann
																											stellte
																											sich
																											heraus,
																											daß
																											es
																											eine
																											Knappheit
																											gab.
															 
				
		 Europarl v8