Translation of "Should have read" in German

I should have read the insurance policy more carefully.
Ich hätte mir die Versicherungspolice genauer durchlesen sollen.
Tatoeba v2021-03-10

We never should have read that book.
Wir hätten nie das Buch lesen dürfen.
OpenSubtitles v2018

Well, I guess I should have read those five text messages.
Nun, ich schätze, ich hätte die fünf SMS lesen sollen.
OpenSubtitles v2018

I should never have read you in that morning in bed.
Ich hätte dich niemals an diesem Morgen im Bett einweihen sollen.
OpenSubtitles v2018

How should she have read them?
Und wie hätte sie es deuten sollen?
OpenSubtitles v2018

Perhaps you should have read your contract more thoroughly.
Vielleicht hätten Sie den Vertrag sorgfältiger lesen sollen.
OpenSubtitles v2018

I never should have read that book.
Ich hätte niemals dieses Buch lesen sollen.
OpenSubtitles v2018

Mandira, I should have read up on Al Qaeda before.
Mandira, ich hätte mich über al-Qaida vorher informieren sollen.
OpenSubtitles v2018

I should have read it more closely.
Ich hätte sie genauer lesen sollen.
OpenSubtitles v2018

I should have read to you more!
Ich hätte dir mehr vorlesen sollen!
OpenSubtitles v2018

You should have read more of the books I left for you.
Ihr hättet mehr von den Büchern lesen sollen, die ich euch gab.
OpenSubtitles v2018

I'm sorry, I should have never read that card.
Es tut mir leid, ich hätte niemals diese Karte lesen sollen.
OpenSubtitles v2018

I should have read that sign, too.
Ich hätte das Schild lesen sollen.
OpenSubtitles v2018

I knew I should have read that book.
Ich wusste, ich hätte das Buch lesen sollen.
OpenSubtitles v2018

Should have read the sign.
Sie hätten das Schild lesen sollen.
OpenSubtitles v2018

You should have read the fine print.
Du hättest das Kleingedruckte lesen sollen.
OpenSubtitles v2018