Translation of "Shoulder to lean on" in German
He
has
a
strong
shoulder
for
you
to
lean
on.
Er
hat
eine
starke
Schulter,
an
die
man
sich
anlehnen
kann.
Tatoeba v2021-03-10
A
heartbroken
woman
needs
a
shoulder
to
lean
on.
Eine
Frau
braucht
dann
eine
Schulter,
an
die
sie
sich
anlehnen
kann.
OpenSubtitles v2018
You
got
a
shoulder
for
me
to
lean
on.
Hast
du
eine
Schulter,
an
der
ich
mich
anlehnen
kann?
OpenSubtitles v2018
Many
ladies
tend
to
have
a
number
of
strong
shoulder
to
lean
on
at
any
moment.
Viele
Frauen
neigen
dazu,
eine
Reihe
von
starken
Schulter
haben,
jederzeit
zum
Anlehnen.
ParaCrawl v7.1
Theo
offers
a
strong
shoulder
to
lean
on
and
is
a
great
companion
through
life.
Theo
bietet
eine
starke
Schulter
zum
Anlehnen
und
ist
auf
allen
Wegen
ein
guter
Begleiter.
ParaCrawl v7.1
Be
a
shoulder
to
lean
on.
Sei
die
Schulter
zum
Anlehnen.
ParaCrawl v7.1
Could've
been
a
shoulder
to
lean
on,
after
what
happened
with
Jason.
Er
wäre
dir
sicher
ein
guter
Zuhörer
gewesen,
nach
dem,
was
mit
Jason
passiert
ist.
OpenSubtitles v2018
Angel
if
there's
a
woman
out
there
who
you
find
truly
attractive
who
you
think
about,
let's
say,
most
of
the
time
who
represents
even
part
of
what
you
think
makes
the
world
worth
fighting
for
and
who
doesn't
view
you
as
an
entirely
sexless
shoulder
to
lean
on
you
have
to
do
something
about
it.
Angel...
wenn
es
da
draußen
eine
Frau
gibt...
die
du
wirklich
attraktiv
findest...
und
an
die
du
dauernd
denken
musst...
die
zum
Teil
das
darstellt...
wofür
sich
das
Kämpfen
lohnt...
die
in
dir
nicht
nur
eine
Schulter
zum
Anlehnen
sieht...
du
etwas
unternehmen
musst.
OpenSubtitles v2018
You
are,
the
great
I
Am,
the
savior
of
the
lost,
a
great
friend
and
a
life-mate,
and
a
shoulder
to
lean
on.
Sie
sind,
das
große
bin
ich,
der
Retter
der
verlorenen,
ein
großer
Freund
und
Lebensgefährten,
und
einer
Schulter
zum
Anlehnen.
CCAligned v1
The
four
women
need
some
time
to
realize
that
the
hardships
of
life
can
only
be
dealt
with
and
somehow
overcome
with
a
shoulder
to
lean
on.
Es
braucht
die
Frauen
einige
Zeit,
bis
sie
erkennen,
dass
die
Härte
des
Lebens
nur
mit
einer
Schulter,
an
der
man
sich
ausweinen
kann,
erträglich
ist.
ParaCrawl v7.1
I
need
a
shoulder
to
lean
on
and
someone
who
explain
to
me
that
it
was
the
right
thing
to
kill
my
husband.
Ich
brauche
eine
Schulter,
an
die
ich
mich
lehnen
kann
und
jemanden,
der
mir
erklärt,
daß
es
das
Richtige
ist,
meinen
Ehemann
zu
ermorden.
ParaCrawl v7.1
Ronnie
the
baby
in
the
group,
and
after
30
years,
still
the
new
guy,
with
a
new
short
haircut,
offers
Keith
a
permanently
a
shoulder
to
lean
on
to,
just
in
case
of
course.
Ronnie,
das
knackige
Nesthäkchen,
und
nach
30
Jahren
Mitgliedschaft
noch
immer
der
Neue
in
der
Band,
seit
neuestem
mit
modernem
Kurzhaarschnitt
versehen,
bietet
jedenfalls
nonstop
die
stützende
Schulter
für
Kollege
Keith.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
very
strong
mentally,
probably
can
do
anything
without
the
support,
but
most
of
us
need
some
shoulders
to
lean
on
from
time
to
time.
Wenn
Sie
sehr
stark
sind
mental,
können
Sie
wahrscheinlich
alles
tun,
was
Sie
ohne
Unterstützung
wie,
aber
die
meisten
von
uns
brauchen
eine
Art
Schulter
zum
Anlehnen
von
Zeit
zu
Zeit.
ParaCrawl v7.1