Translation of "Showdown" in German

The showdown over the JCPOA is therefore a moment of truth.
Der Showdown über den JCPOA ist daher ein Moment der Wahrheit.
News-Commentary v14

A showdown also looms over tax policy.
Auch in der Steuergesetzgebung steht ein Showdown bevor.
News-Commentary v14

Let's you and I play the biggest hand of showdown in history.
Lassen Sie uns beide das größte Blatt Showdown aller Zeiten spielen.
OpenSubtitles v2018

Well, just shoot the showdown in the weather and we'll retitle it.
Dann drehen wir den Showdown im Regen und benennen ihn um.
OpenSubtitles v2018

That led to a showdown right here on the property.
Das führte zu einem Showdown hier auf Ihrem Grundstück.
OpenSubtitles v2018