Translation of "Shuttling" in German

They're shuttling people out for aerial tours.
Sie lassen Menschen für Rundflüge pendeln.
OpenSubtitles v2018

This shuttling movement is controlled by two pusher rams.
Diese Hin- und Herbewegung wird durch zwei Zylinder gesteuert.
EUbookshop v2

The most popular mode of shuttling from the airport is by use of Taxis.
Die beliebtesten pendelt vom Flughafen ist durch Verwendung von Taxis.
ParaCrawl v7.1

Like many African artists, Camara has been shuttling back and forth between the continents for some years now.
Wie viele afrikanische Künstler pendelt auch Camara seit einigen Jahren zwischen den Kontinenten.
ParaCrawl v7.1

This involves a railcar shuttling at 2-hour intervals between Eyach and Hechingen Landesbahn (timetable route 767).
Dabei pendelt ein Triebwagen im Zweistundentakt zwischen Eyach und Hechingen Landesbahn (Kursbuchstrecke 767).
WikiMatrix v1

Except the Daughters of the American Revolution are shuttling this book up and down Fifth Avenue.
Außer die Töchter der amerikanischen Revolution, die mit diesem Buch die Fifth Avenue entlang pendeln.
OpenSubtitles v2018

Children of incarcerated mothers in Turkey end up shuttling between prison and freedom.
Kinder, deren Mütter in der Türkei in Haft sitzen, pendeln zwischen Gefängnis und Freiheit.
ParaCrawl v7.1

Various skipper earn money by shuttling tourists with their sailing yachts.
Diverse Skipper verdienen sich dort Geld, indem sie mit ihren Segelyachten Touristen hin- oder herfahren.
ParaCrawl v7.1

The three headquarters of the European Parliament and the regular shuttling of thousands of workers and MEPs from Brussels to Strasbourg 12 times a year are well known to the public.
Die Öffentlichkeit ist darüber im Bilde, dass das Europäische Parlament drei Standorte hat und regelmäßig Tausende Mitarbeiter und Abgeordnete zwölfmal im Jahr von Brüssel nach Straßburg pendeln.
Europarl v8

She was spending more time at work and with her family and less time shuttling back and forth between the emergency rooms of Los Angeles.
Sie verbrachte mehr Zeit bei der Arbeit und mit ihrer Familie, und weniger Zeit damit, zwischen den Notaufnahmen von Los Angeles hin und her zu pendeln.
TED2020 v1

"Ile de France" managed to rescue the bulk of the remaining passengers by shuttling its ten lifeboats back and forth to "Andrea Doria", and receiving lifeboat loads from those of the other ships already at the scene (as well as the starboard boats from "Andrea Doria").
Die "Île de France" rettete einen Großteil der verbliebenen Passagiere, indem ihre zehn Rettungsboote zur "Andrea Doria" und zurück pendelten und Schiffbrüchige aus Rettungsbooten anderer Schiffe aufgenommen wurden.
Wikipedia v1.0