Translation of "Sick" in German

We also know that poverty makes people sick.
Und wir wissen, dass Armut krank macht.
Europarl v8

Children, women, the sick and the elderly are most in need of rapid assistance.
Gerade Kinder, Frauen, Kranke und alte Menschen brauchen rasche Hilfe.
Europarl v8

That way we are shifting the problem onto abnormal and sick minorities.
Wir schieben damit das Problem auf anormal und kranke Minderheiten.
Europarl v8

They must have lockable facilities reserved for the slaughter of sick and suspect animals.
Sie müssen über abschließbare Einrichtungen für das Schlachten kranker und krankheitsverdächtiger Tiere verfügen.
DGT v2019

It will put an end to discrimination against the disabled and the sick.
Er bereitet der Diskriminierung von Behinderten und Kranken ein Ende.
Europarl v8

They could be sick, disabled or young children.
Das können Kranke sein, Behinderte oder kleine Kinder.
Europarl v8

If the polluter does not pay, it is the people who are getting sick who pay.
Wenn der Verursacher nicht zahlt, bezahlen die erkrankten Menschen.
Europarl v8

Compassion and mercy are the key words when it comes to our behaviour towards these sick fellow human beings.
Unser Umgang mit diesen kranken Mitmenschen sollte von Mitleid und Barmherzigkeit gekennzeichnet sein.
Europarl v8

The sick were dragged from the hospitals or left to die.
Die Kranken zerrte man aus den Krankenhäusern oder ließ sie sterbend zurück.
Europarl v8

Furthermore, such information must be used exclusively for the purpose of treating sick people.
Ferner dürfen derartige Informationen ausschließlich zum Zwecke der Behandlung Kranker verwendet werden.
Europarl v8

It is a sick system which has badly needed reform for many years.
Das System ist krank und seit vielen Jahren reformbedürftig.
Europarl v8

These are siblings of animals that are sick.
Das sind Geschwister von Tieren, die erkrankt sind.
Europarl v8

The rich American market does not want meat from animals that have been sick.
Der reiche US-Markt will kein Fleisch von einmal erkrankten Tieren.
Europarl v8

The world’s most vulnerable group consists precisely of these poor and sick children.
Die schwächste Gruppe auf der Erde sind eben diese armen und kranken Kinder.
Europarl v8

Those who are sick must be allowed to get better.
Wer krank ist, muss sich auskurieren können.
Europarl v8

Chad is not the only sick man of Africa.
Der Tschad ist nicht der einzige kranke Mann Afrikas.
Europarl v8

I felt physically sick after watching this video.
Ich fühlte mich physisch krank, nachdem ich das Video gesehen hatte.
GlobalVoices v2018q4