Translation of "Side mouldings" in German

The ABT side mouldings reinforce this impression.
Die ABT Seitenleisten unterstützen diesen Eindruck noch.
ParaCrawl v7.1

Side mouldings and door-mirror casings in carbon stylishly round off the Grand Coupé.
Seitenleisten und Außenspiegelgehäuse aus Carbon runden den optischen Auftritt stilsicher ab.
ParaCrawl v7.1

Yeah, I got this '85 Bonneville and the side mouldings just won't stay on...
Ja, ich hab diesen 85er Bonneville... und die Seitenleisten halten einfach nicht...
OpenSubtitles v2018

Its unique character can be recognised at first glance by the silver-coloured underbody protection at the front and rear as well as by the protective side mouldings which are now body-coloured.
Sein eigenständiger Charakter ist auf den ersten Blick am silberfarbenen Unterfahrschutz vorn und hinten sowie den jetzt in Wagenfarbe lackierten seitlichen Schutzleisten zu erkennen.
ParaCrawl v7.1

Because radiator and bonnet hinges are stainless steel, the stainless steel trim theme was continued in the side mouldings, window frames, door handles and other items of exterior trim.
Weil Kühlergrill und Motorhauben-Scharniere aus poliertem Edelstahl gemacht waren, wurde das gleiche Material für die seitlichen Leisten, die Fenstereinfassungen, Türgriffe und anderes Zubehör gewählt.
ParaCrawl v7.1

The aerodynamic kit consists of a front apron, a diffuser-look apron at the rear, side mouldings and a rear spoiler that stabilises the car at higher speeds.
Die Carlsson-Aerodynamik besteht aus einer Frontschürze, einer Heckschürze mit Diffusoroptik, Seitenleisten und einem Heckspoiler, der bei höheren Geschwindigkeiten stabilisierend wirkt.
ParaCrawl v7.1

The dynamic design starts at the MS front spoiler lip, moves onto the side mouldings and grabs attention at the end with the rear spoiler, Kelleners lettering and MS rear apron with integrated diffuser.
Die dynamische Linienführung beginnt an der Frontspoilerlippe MS, setzt sich an den Seitenleisten fort und findet am Heckspoiler, dem Kelleners-Schriftzug und dem Heckschürzeneinsatz MS mit dem integrierten Diffusor ihren stimmen Abschluss.
ParaCrawl v7.1

For the Golf VI, the designers developed a body kit that makes this successful car both more dynamic and elegant: The front guard and apron give the car a more assertive look, the side mouldings make the road seem nearer, too.
Die Designer entwickelten für den Golf VI ein Bodykit, mit dem das Erfolgsmodell zugleich dynamischer und edler wirkt: Frontgrill und -schürze lassen das Auto präsenter erscheinen, die Seitenleisten bringen die Straße auch optisch näher.
ParaCrawl v7.1

The equally elegant as expressive colouring matches this: the paintwork in carbon steel grey metallic harmonises perfectly with side mouldings and front lip in the contrast colour red.
Die ebenso elegante wie ausdrucksstarke Farbgebung verbindet sich perfekt: Die metallic-graue Carbonstahlfarbe fügt sich perfekt in die Seitenleisten ein und das rote Frontprofil sorgt für einen hohen Farbkontrast.
CCAligned v1

The support plate 14 comprises on its upper side a mould face 16.
Die Stützplatte 14 weist an ihrer Oberseite eine Formfläche 16 auf.
EuroPat v2

Electrical connections must be on the upper side of the moulds.
Die elektrischen Anschlüsse müssen sich auf der Oberseite der Formen befinden.
ParaCrawl v7.1

On the rearward side, the moulded block 82 terminates at the surface of the rear projection 78.
An der rückwärtigen Seite schliesst der Formblock 82 mit der Oberseite der hinteren Nase 78 ab.
EuroPat v2

A gap-like intermediate space 15 is present between each pair of mutually confronting sides of the mould part 16 .
Zwischen jeweils zwei einander zugewandten Seiten der Formteile 16 ist ein spaltartiger Zwischenraum 15 vorhanden.
EuroPat v2

On one side the blow mould 1 is closed off by a base element and/or lid element 12 .
Auf einer Seite wird die Blasform 1 von einem Boden- und/oder Deckelelement 12abgeschlossen.
EuroPat v2

The bridge of mould vibrator consists of two units which are placed on both sides of mould.
Die Formrüttlerbrücke besteht aus zwei Einheiten, die auf beiden Seiten der Form untergebracht sind.
ParaCrawl v7.1

However, since it is not possible to produce a rib on the reverse side, the moulds remain flexible.
Da allerdings eine Verrippung auf der Rückseite nicht möglich ist, bleiben die Formen flexibel.
ParaCrawl v7.1

One solution would be to indicate both codes on either side of the moulding.
Eine andere Lösung ist die Angabe von beiden Artikelnummern auf die Rückseite des Musters.
ParaCrawl v7.1