Translation of "Sign a statement" in German

Should experts be required to sign a statement declaring possible conflicts of interest?
Sollten von Experten eine Erklärung darüber verlangt werden, dass keine Interessenkonflikte vorliegen?
TildeMODEL v2018

I will ask you to sign a statement to this effect.
Ich möchte Sie bitten, dazu eine Aussage zu unterzeichnen.
OpenSubtitles v2018

There is no danger as long as you didn´t sign a statement.
Es besteht keine Gefahr, solange Sie kein Protokoll unterschrieben haben.
OpenSubtitles v2018

You'll sign a statement downstairs.
Du wirst unten dein Geständnis unterschreiben.
OpenSubtitles v2018

I'll sign a statement, or whatever makes this whole thing easier.
Ich unterzeichne eine Aussage oder was auch immer die Sache vereinfacht.
OpenSubtitles v2018

He's willing to sign a statement, anything.
Er sagte, er würde alle unterschreiben.
OpenSubtitles v2018

You should only make or sign a statement in the presence of your lawyer.
Sie sollten nur eine Aussage in Gegenwart von Ihrem Anwalt machen oder registrieren.
ParaCrawl v7.1

They tried to force practitioners to sign a "Transformation Statement."
Sie versuchten die Übenden zu zwingen, eine "Umerziehungserklärung" zu unterschreiben.
ParaCrawl v7.1

However, he did not sign such a statement.
Allerdings hat er keine solche Erklärung unterschrieben.
ParaCrawl v7.1

They forced him to sign a detention statement.
Sie zwangen ihn, eine Haftbegründung zu unterschreiben.
ParaCrawl v7.1

In the end, I was forced to sign a repentance statement and was released.
Am Ende wurde ich gezwungen, eine Reue-Erklärung zu unterschreiben und wurde freigelassen.
ParaCrawl v7.1

They kept pushing Mr. Liu to sign a guarantee statement.
Sie drängten Herrn Liu, eine Garantieerklärung zu unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1

The police forced a family member to sign a guarantee statement.
Die Polizisten zwangen einen Familienangehörigen, eine Garantieerklärung zu unterschreiben.
ParaCrawl v7.1

Once approved, the secretary must sign a statement of impartiality and independence.
Einmal genehmigt, die Sekretärin muss eine Erklärung der Unparteilichkeit und Unabhängigkeit unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1

Each inspector shall sign a statement declaring any financial or other links to the parties to be inspected.
Jeder Inspektor unterzeichnet eine Erklärung über finanzielle oder andere Verbindungen zu den zu inspizierenden Parteien.
DGT v2019

I must request you to sign a statement.
Sie müssen die Aussage unterschreiben.
OpenSubtitles v2018