Translation of "Sign off for" in German

She also refused to sign off the accounts for 2001.
Sie weigerte sich auch, den Rechnungsabschluss für 2001 zu unterschreiben.
Europarl v8

It’s time we sign off for the time being.
Es ist Zeit, die wir für den Augenblick abzeichnen.
ParaCrawl v7.1

Subscribe or sign off for our newsletter.
Hier können Sie sich für unseren Newsletter abmelden.
ParaCrawl v7.1

I understand that the Court of Auditors has declined to sign off the budget for the 14th time running.
Ich habe gehört, dass der Rechnungshof sich zum 14. Mal in Folge geweigert hat, den Haushaltsplan abzusegnen.
Europarl v8

Our group hopes, too, that we can make progress – as suggested by the Council – towards a proper statement of assurance, so that the auditors can finally sign off the accounts for the Union.
Außerdem hofft unsere Fraktion, dass wir – wie vom Rat vorgeschlagen – Fortschritte auf dem Weg zu einer ordnungsgemäßen Zuverlässigkeitserklärung erreichen können, damit der Rechnungshof endlich die Haushaltsrechnung abzeichnen kann.
Europarl v8

Is anybody prepared to really talk about the fact that the auditors have refused to sign off the accounts for 11 years in a row?
Ist überhaupt irgendjemand bereit, darüber zu sprechen, dass sich der Rechnungshof im elften Jahr in Folge geweigert hat, die Haushaltsrechnung abzuzeichnen?
Europarl v8

Indeed in the remarks that were made by my ministerial colleague the Foreign Secretary in this House this afternoon, he made clear that ‘failure to sign off accounts for the eleventh successive year, which is very poor, affects the climate of debate in all our countries’.
Mein Ministerkollege, der britische Außenminister, hat in seinen Ausführungen vor dem Hohen Haus heute Nachmittag deutlich gemacht, dass eine fehlende Zuverlässigkeitserklärung im elften Jahr in Folge ein Armutszeugnis darstellt und das Klima der Gespräche in all unseren Ländern beeinflusst.
Europarl v8

The Court of Auditors has refused to sign off the accounts for five years running, and OLAF has indicated that financial controls have not yet significantly improved, and that the Commission reforms are stalled.
Der Rechnungshof verweigert bereits seit fünf Jahren den Rechnungsabschluss, das OLAF hat zu verstehen gegeben, dass die Finanzkontrollen sich noch nicht bedeutend verbessert haben und die Reformen der Kommission nur zögerlich vonstatten gehen.
Europarl v8

However, there is nothing new about the Eurostat crisis or the background to it, while the Court of Auditors has been unable to sign off the accounts for nine successive years
Die Eurostat-Krise und alles, was damit zusammenhängt, sind jedoch nichts Neues, und dem Rechnungshof war es in neun aufeinanderfolgenden Jahren unmöglich, den Jahresabschluss zu unterzeichnen.
Europarl v8

While I will sign off " blogging " for a while, I hope you will be following along next season again.
Während ich mich jetzt etwas vom "bloggen" abmelde, hoffe ich doch schwer, dass Ihr die nächste Saison wieder mitverfolgt.
ParaCrawl v7.1

Mentor PADS personal automated design solutions streamline product creation and help designers optimise all aspects of performance and manage their projects from design entry, through simulation and analysis, to sign-off for production.
Personalisierte und automatisierte Designlösungen von Mentor PADS optimieren die Produkterstellung, helfen alle Aspekte der Leistungserbringung zu optimieren und Projekte vom Schemaentwurf über die Simulation und Analyse bis hin zur Produktionsfreigabe zu verwalten.
ParaCrawl v7.1

Yet the master of ceremonies sits enthroned observing everything that is going on, and at the end of an extraordinarily dense evening he gives the sign to set off for the St. Matthew Passion, the sails of the Flying Dutchman are struck and the journey is over - for the time being.
Doch über allem thront der Zeremonienmeister, am Ende eines großen und ungemein dichten Abends gibt er das Zeichen zur "Matthäuspassion", das Segel des Fliegenden Holländers wird eingezogen, die Fahrt ist vorerst vorbei.
ParaCrawl v7.1

After three games without a win, the Bayern coach knows it would be important to sign off for the international break with a good result.
Nach zuletzt drei Pflichtspielen ohne Sieg weiß der Bayern-Trainer, dass es wichtige wäre, sich mit einem positiven Ergebnis in die Länderspielpause zu verabschieden.
ParaCrawl v7.1

That is pretty rich in the very week that the Court of Auditors is refusing to sign off your accounts for the eleventh year in a row.
Und das in der gleichen Woche, in der es der Rechnungshof zum elften Mal in Folge ablehnt, Ihren Rechnungsabschluss abzusegnen. Sie haben wirklich Nerven!
Europarl v8

You're still working on this in your concept of time, but in the continuum, it's a done deal, so let me sign off with HOORAH for your glorious victory!
Ihr arbeitet in eurem Konzept der Zeit immer noch daran, doch im Kontinuum ist es schon geschehen. Lasst mich daher mit einem Hurra für euren glorreichen Sieg schließen!
ParaCrawl v7.1

He was forced to admit later that he had signed off the dossier for publication.
Später musste er zugeben, dass er selbst das Dokument zur Veröffentlichung freigegeben hatte.
WikiMatrix v1

The accounts have not been signed off for 15 years, and all the time our constituents have been asking us why we are not spending their money better.
Die Rechnungslegung ist seit 15 Jahren nicht abgezeichnet worden, und in all dieser Zeit haben uns unsere Wähler gefragt, warum wir ihr Geld nicht besser ausgeben.
Europarl v8

They have not had their accounts signed off for the last ten years and they want more money to waste, to neglect, to give in fraud and corruption.
Seit zehn Jahren wird ihnen die Bestätigung für ihren Rechnungsabschluss verweigert, und sie wollen noch mehr Geld, um es zu verschwenden, zu vernachlässigen oder für Betrug und Korruption auszugeben.
Europarl v8

Moreover as an organisation that has been unable to get its own accounts signed off for thirteen years the EU Commission cannot be considered to have any expertise whatsoever on finance or to be a fit body to put forward legislation on control of the financial system.
Als eine Organisation, die seit dreizehn Jahren nicht in der Lage ist, ihre Rechnungsabschlüsse abzeichnen zu lassen, muss man der Kommission zudem jegliche Kompetenz in finanzieller Hinsicht oder die Fähigkeit, Rechtsakte zur Kontrolle des Finanzsystems vorzuschlagen, absprechen.
Europarl v8

I wish you a pleasurable read of our latest HPA newsletter and am signing off for a while for now.
Ich wünsche Ihnen viel Freude beim Lesen unserer neuesten Ausgabe des HPA-Newsletters und verabschiede mich jetzt erst einmal für einige Zeit.
CCAligned v1