Translation of "Signaler" in German

An advantageous coupling of the light emitted by the signaler is thereby ensured.
Dadurch ist eine vorteilhafte Einkopplung des vom Signalmittel ausgesandten Lichts gewährleistet.
EuroPat v2

The optical signaler 14 is disposed in a groove 16 of the profile 12 .
Das optische Signalmittel 14 ist in einer Nut 16 des Profils 12 angeordnet.
EuroPat v2

The sensor 15 interacts with the signaler 14 .
Der Sensor 15 wirkt mit dem Signalgeber 14 zusammen.
EuroPat v2

The signaler 14 is guided past the sensor 15 .
Der Signalgeber 14 wird am Sensor 15 vorbeigeführt.
EuroPat v2

Additionally to that, the additional signaler 3c is turned off upon appearance of the output signal from the additional counting stage 1b1.
Zusätzlich wird durch das Erscheinen des Ausgangssignals der zusätzlichen Zählstufe 1b1 der zusätzliche Signalgeber 3c abgeschaltet.
EuroPat v2

At the same time, the optical signaler is disposed such that it is protected against contamination, damage and/or manipulation.
Gleichzeitig ist das optische Signalmittel vor Verunreinigung, Beschädigung und/oder Manipulation geschützt angeordnet.
EuroPat v2

At the same time, the optical signaler is covered by the actuator and is thereby protected against contamination and damage.
Gleichzeitig wird das optische Signalmittel durch den Betätiger abgedeckt und damit vor Verunreinigungen und Beschädigungen geschützt.
EuroPat v2

In one embodiment, the optical signaler has a light source and an additional light-guide.
In einer Ausführungsart weist das optische Signalmittel eine Lichtquelle und ein weiteres Lichtleitmittel auf.
EuroPat v2

Product: Whistle - Signaler up to 120 dB, works always and everywhere Your name:
Artikel: Trillerpfeife - Signalgeber bis 120 dB, funktioniert immer und überall Ihr Name:
ParaCrawl v7.1

By use of a separate setter 15 it is possible to set the duration of a residual interval of the first clock interval by the additional counting stage 1b1, so that during this residual interval a continuous or pulsating acoustic signal, which can increase or decrease in volume, is given by the third signaler 3c.
An der zusätzlichen Zählstufe 1b1 kann mittels eines gesonderten Einstellers 15 die Dauer einer Restzeitspanne der ersten Taktzeitspanne eingestellt werden, damit während dieser Restzeitspanne von dem dritten Signalgeber 3c ein kontinuierliches oder intermittierendes Schallsignal abgegeben wird, welches in seiner Lautstärke auf- und abschwellen kann.
EuroPat v2

The additional signaler 3c is activated upon appearance of an output signal from the first counting stage 1b, said output signal simultaneously activating the additional counting stage 1b1.
Der zusätzliche Signalgeber 3c wird durch das Erscheinen des Ausgangssignals der ersten Zählstufe 1b aktiviert, das gleichzeitig die zusätzliche Zählstufe 1b1 einschaltet.
EuroPat v2

A warning signaler perceivable by the driver is coupled with this control unit, signaling to the driver any reaction of the sensor to an object sensed in the controlled zone.
Mit dieser Steuerung ist eine vom Fahrzeugführer wahrnehmbare Warnanzeige gekoppelt, die dem Fahrzeugführer ein Ansprechen des Sensors auf ein in der überwachten Zone erfaßtes Objekt signalisiert.
EuroPat v2

This object is attained by the control equipment being designed such that the sensor and/or the warning signaler only works in a range of speed between standstill and a given limit speed.
Diese Aufgabe wird durch eine Auslegung der Überwachungseinrichtung dahingehend gelöst, daß der Sensor und/oder die Warnanzeige nur in einem Geschwindigkeitsbereich zwischen Fahrzeugstillstand und einer vorgegebenen Grenzgeschwindigkeit arbeitet.
EuroPat v2

Also other devices like monitors, acoustic signaler transmitters, digital and analog recording- and playback devices for music, spoken text or other sound can be used.
Es können auch andere Verbraucher, wie Monitore, akustische Signalgeber, digitale und analoge Aufnahme- und Abspielgeräte für Musik, gesprochene Texte oder sonstige Geräusche vorgesehen sein.
EuroPat v2