Translation of "Silt up" in German

Gaps between the stones silt up naturally as time passes.
Abstände zwischen den Steinen verschlammen oben natürlich mit der Zeit.
CCAligned v1

Civil engineering projects such as roads and dams tear up wilderness and silt up rivers.
Für Tiefbaupro- jekte wie Straßen und Staudämme wird Wildnis zerstört, und Flüsse werden verschlammt.
EUbookshop v2

In the 12th century, Bruges gained city status, but soon after the Zwin started to silt up.
Im 12. Jahrhundert erlangte Brügge das Stadtrecht, aber bald danach begann der Zwin zu versanden.
ParaCrawl v7.1

The port entrance tends to silt up.
Die Hafeneinfahrt neigt zur Versandung.
ParaCrawl v7.1

Though large amounts of sand and silt enter the Waddensea, the area does not silt up.
Obgleich große Mengen an Sand und Schlick in das Wattenmeer geraten, versandet das Gebiet nicht.
ParaCrawl v7.1

Their failure to act affects not only them but neighbouring states too, for example in producing erosion debris which causes rivers to silt up and flood.
Ihre Untätigkeit wirkt sich nicht nur auf sie, sondern auch auf die Nachbarstaaten aus, beispielsweise durch die Entstehung von Erosionsschutt, das zum Verschlammen und Überlaufen von Flüssen führt.
Europarl v8

As a result of the deforestation and erosion, water reservoirs silt up behind their dams, with an adverse effect on the efficiency of hydroelectric powerstations.
Als Folge des Abholzens der Wälder und der Erosion verschlammen die Wasserreservoire hinter den Stau­­dämmen und vermindern dadurch die Leistung der Wasserkraftwerke.
EUbookshop v2

However, according to contemporary accounts, the Königshafen began to silt up in the 18th century and became unusable for shipping.
Jedoch begann der Königshafen zeitgenössischen Berichten zufolge im 18. Jahrhundert zu versanden, so dass er danach für die Schifffahrt unbedeutend wurde.
WikiMatrix v1

After the Second World War, the British occupation forces tried to render Wilhelmshaven unusable as a naval base by letting the Jade estuary silt up completely.
Nach dem Zweiten Weltkrieg war die britische Besatzungsmacht bemüht, Wilhelmshaven als Kriegshafen unbrauchbar zu machen und die Jademündung versanden zu lassen.
WikiMatrix v1

Because the Alpine Rhine brings with it drift from the mountains and deposits this material as sediment, the Bay of Bregenz will silt up in a few centuries time.
Da der Alpenrhein Geschiebe aus den Bergen mitbringt und dieses Material dort sedimentiert, wird die Bregenzer Bucht in einigen Jahrhunderten verlanden.
WikiMatrix v1

This ditch was allowed to silt up in the 13th century, which might indicate when the castle ceased to have a defensive function.
Diesen Graben ließ man im 13. Jahrhundert verschlicken, was auf den Zeitpunkt der Aufgabe der Burg als militärische Verteidigungseinrichtung hinweisen könnte.
WikiMatrix v1

The tank eventually silt up, and after the commissioning of the desalination plant of sea water of Arrecife, in 1965, became useless.
Der Tank schließlich versanden, und nach der Inbetriebnahme der Entsalzungsanlage von Meerwasser von Arrecife, im Jahre 1965, wurde unbrauchbar.
ParaCrawl v7.1

But soon the harbour started to silt-up and at the beginning of the 20th century only small ships and yachts could make use of the harbour.
Aber der Hafen versandete schnell und anfangs des 20. Jahrhunderts konnten ihn nur noch kleine Schiffe und Yachten benützen.
ParaCrawl v7.1

The precious soil that is so urgently needed on the land now causes the rivers to silt up downstream.
Die wertvolle Erde, die so dringend auf dem Land gebraucht würde, führt nun flußabwärts zum Verlanden der Flüsse.
ParaCrawl v7.1

The Wildsee is threatened by silting up as a result of the sediment transported to it by the Haglbach.
Der Wildsee ist durch den Sedimenteintrag des Haglbachs von Verlandung bedroht.
Wikipedia v1.0

In the course of time the Jurassic sea silted up completely.
Im Laufe der Erdgeschichte verlandete das Jurameer vollständig.
Wikipedia v1.0

The problem is, the harbor silts up.
Da ist zunächst das Problem der Versandung.
OpenSubtitles v2018

This stream, which is silting up, receives the overflow of the Zambezi in the rainy season.
Dieser versandete Fluss erhält in der Regenzeit Wasser aus dem überfluteten Sambesi.
Wikipedia v1.0

Its navigability was frequently curtailed by storms and silting up.
Die Passierbarkeit wurde häufig durch Sturm und Versandung beeinträchtigt.
WikiMatrix v1

The decisive reason for the water engineering project was sediments silting up the delta.
Ausschlaggebend für die Wasserbaumaßnahmen war die zunehmende Verlandung des Deltas durch Sedimente.
ParaCrawl v7.1

After about 2 million years the 400 km2 lake silted up.
Nach etwa 2 Mio Jahren verlandete der 400 km2 große See schließlich.
ParaCrawl v7.1

They were ­constructed to prevent the shore zones from silting up too quickly.
Gebaut wurden sie, damit die Uferzonen nicht zu schnell verlanden.
ParaCrawl v7.1

The reservoir of dreams has silted up.
Das Sammelbecken der Träume ist versandet.
ParaCrawl v7.1

Thanks to the special size of the disc, its pores never become silted up.
Dank ihrer speziellen Formgebung verschlicken die Poren dieser Schleifscheibe niemals.
ParaCrawl v7.1